Anda, amigo. Não vamos perder nem mais um segundo com este falhado. | Open Subtitles | تعالَ يا صديقي، دعنا لا نهدر لحظة أخرى مع هذا الفاشل |
Pensei em começar pelos miúdos para não vos fazer perder tempo. | Open Subtitles | وفكرت أيضًا أنّه يمكننا البدء بالرفاق حتى لا نهدر وقتًا |
Estamos a perder tempo, o seu quarto é lá em cima. | Open Subtitles | لكنّنـا نهدر الوقت، أيّهـا السـادة غرفته في الطـابق العلوي |
Não perdemos já tempo suficiente com contos de fadas? | Open Subtitles | -ألم نهدر وقتاً كثيراً على الحكايات الخرافية ؟ |
Bem, deixou isso bem claro, sempre a olhar para o relógio, fazendo-nos saber que era uma perda de tempo estar aqui. | Open Subtitles | حسناً، لقد بيّنت ذلك بشكل واضح جداً، وأنت تجلس هُناك تتفحص ساعتك، لتعلمنا كلّنا بأنّنا نهدر وقتك. |
Pessoal, estamos a gastar o dia todo aqui. Estamos em Paris! | Open Subtitles | يا رفاق، نحن نهدر اليوم بالكامل هنا نحن في باريس |
Estamos a desperdiçar tempo. Se existe um romano entre nós, não fingiram ser ignorantes na sua maneira de lutar? | Open Subtitles | إننا نهدر مجهودنا، إن كان بينهم روماني ألن يختلق جهله بطرق القتال ؟ |
Estamos a perder um tempo precioso. | Open Subtitles | انها خدعه واضحة , سيدى الرئيس نحن نهدر وقتاً ثميناً |
Sabes, Mulder, acho que estamos a perder o nosso tempo aqui. | Open Subtitles | أتعرف " مولدر " أنا أعتقد أننا نهدر وقتنا هنا |
Acho que eu e os meus amigos hippies andámos todos a perder o nosso tempo em Berkeley, a manifestar-nos e a pôr termo a uma guerra injusta. | Open Subtitles | أعتقد أنا وأصدقائي الحمقى جميعنا نهدر وقتنا فحسب في بيركلي لنثبت ونوقف حرب ظالمة |
Era assim que se falava nos anos 70. Não podíamos perder tempo! | Open Subtitles | هكذا كنا نتحدث في السبعينات، لم نكن نهدر ولا لحظة |
Despacha-te, estamos a perder tempo! | Open Subtitles | لكن أسرع يا رجل. نحن نهدر وقتنا يا رجل. تعال. |
Estamos a perder tempo valioso. Vamos a isto. | Open Subtitles | نحن نهدر وقتاً ثميناً، لنفعل ذلك، إستعداد. |
Em vez disso, estamos a perder tempo com habilidades que ainda não tenho. Está bem. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، نهدر الوقت على قدرة لم أحسنها بعد |
Olá, não vamos perder muito tempo com isto. Estamos a ser processados. | Open Subtitles | اه, هيا لا نهدر الكثير من الوقت.سنقوم برفعدعوةقضاية. |
Fico feliz em não ter que perder mais tempo com isto. | Open Subtitles | سأشعر بالسعادة إن لم نهدر أبداً ساعة عمل رجل .. أخرى |
Estamos a perder tempo. Não há mais salas secretas. | Open Subtitles | نحن نهدر وقتنا فقط، لا يوجد المزيد من الغرف السرية |
Temos coisas mais importantes para fazer, não podemos perder mais tempo. | Open Subtitles | علينا فقط أن نقوم بما هو مهم ولا نهدر المزيد من الوقت |
Porque perdemos tempo a vasculhar um quarto de hotel vazio? | Open Subtitles | لماذا نهدر وقتنا بتفتيش غرفة نُزُل فارغة؟ |
Nós Chineses perdemos muito tempo. | Open Subtitles | نحن الصينيين نهدر الكثير من الوقت |
- Significa que é uma perda de tempo. | Open Subtitles | إنه يعني بأننا نهدر وقتنا |
Se todos os esforços para melhorar o mundo foram em vão, porquê continuar a gastar dinheiro nisso? | TED | إذا كانت كل جهودنا لتحسين العالم تذهب سدى لماذا نهدر مزيداً من المال؟ |
Faz o luto noutra altura. Estamos a desperdiçar luz do dia. Vamos. | Open Subtitles | اندبي في وقتك الخاصّ إنّنا نهدر النهار، هيّا بنا |
Este bem chefe. Não desperdiçaremos o tempo do policial. | Open Subtitles | آسف آيها الرئيس لن نهدر وقت الشرطة آكثر من ذلك |
A morte dele é inevitável. Por quê desperdiçar a vida dele se ela pode-me fazer mais forte? | Open Subtitles | موته محتوم، فلم نهدر حياته في حين بوسعها تقويتي؟ |