"نوافذها" - Traduction Arabe en Portugais

    • janelas
        
    • vidros
        
    O Tommy vai estar no prédio com as janelas cobertas. Open Subtitles ستجدين تومي في الغرفة التي تغطي نوافذها أقياس القمامة
    Coloque-as nas janelas do quarto dela, na porta, e ao lado da cama dela também. Open Subtitles ضعيها بجانب نوافذها و باب غرفتها و بجوار سريرها
    Vi uma sala de convívio que não tinha grades nas janelas. Open Subtitles لقد رأيت غرفة للإستراحة ولا يوجد قضبان في نوافذها
    As janelas estavam fechadas no Verão, mas quando o ouviram, abriram-nas e deixaram que a voz dele entrasse. Open Subtitles نوافذها ستكون مغلقة كلها في الصيف لكن في اللحظة التي يسمعون فيها غنائه سيفتحون النوافذ ويسمحون لصوته بالدخول
    Eles levaram-na, na sua carrinha assustadora, com vidros fumados. Open Subtitles أخذوها معهم فى شاحنة مريبة نوافذها داكنة
    Ela está fechada num quarto com grades nas janelas. Open Subtitles إنها محبوسة في غرفة نوافذها قضبان حديدية
    As janelas tinhas cortinas e eles usavam máscaras. Open Subtitles يوجد على نوافذها ستائر وكانوا يرتدون أقنعة
    Se atirares uma pedra e partires uma das janelas, ela vem-te apanhar. Open Subtitles اذا رميتي حجارة بأتجاه منزلها و كسرتي احدى نوافذها ستأتي اليك لتأخذك
    As escolas primárias têm os telhados com problemas nos algerozes e janelas partidas. Open Subtitles المدرسة الابتدائية ترشح المياه من سقوفها، وزجاج نوافذها محطم
    Não foi o azul com as janelas foscas, também conhecido como "o carro assassino"? Open Subtitles لم تكُ الزّرقاء، التي نوافذها ملوّنه، المعروفة بـ: سيارة القاتل؟
    Vi um carro no estacionamento, com janelas fechadas. Havia um cachorro lá dentro. Open Subtitles أتعرفين، لقد رأيتُ سيّارة في الموقف نوافذها مرفوعة، كان هُناك كلب في الداخل.
    Entre as horas do pôr-do-Sol e o amanhecer todas as janelas no quarto dela, com excepção de uma clarabóia pequena têm que ser mantidas fechadas. Open Subtitles بين شروق الشمس و غروبها ...جميع نوافذها مفتوحة ماعدا النافذة الصغيرة... ...لابد ان تظل مغلقة
    Pensamos que ela deve ter deixado as janelas abertas. Open Subtitles نظن انها قد تكون تركت نوافذها مفتوحة
    Se eu fosse um homem do século XVI, e tentasse descrever estes surpreendentes arranha-céus iluminados artificialmente e cobertos de luzes néon, com seus cortes geométricos, as suas formas angulares, com janelas de vidro e painéis luminosos, Open Subtitles لو كُنت رجل من القرن السادس عشر و حاولت أن أصف ناطحات السحاب المُغطاة بلوحات النيون الإعلانية و حاولت أن أصف أشكال زواياها الهندسية نوافذها و واجهاتها الزجاجية
    Ela tapou as janelas, para que ninguém possa ver o que está a fazer. Open Subtitles تغطي نوافذها حتى لا يرى أحدٌ ما تفعل
    Com lama até às janelas. Open Subtitles نوافذها ملطخة بالوحل
    Ela tem barras nas janelas. Open Subtitles لديها قضبان على نوافذها
    E, nas janelas dela, quero grades de ferro. Open Subtitles وعلى نوافذها حواجز حديدية
    Esperemos que ela mantenha as janelas trancadas. Open Subtitles لنأمل أنها أغفلت جميع نوافذها
    As janelas estão fechadas. É bom sinal. Open Subtitles نوافذها مغلقة تلك علامة جيدة
    - Por volta das duas, um Pontiac verde com vidros escurecidos passou lentamente. Open Subtitles حوالى الساعة الثانية سيارة بونتياك خضراء نوافذها معتمة , تمشي ببطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus