O Tommy vai estar no prédio com as janelas cobertas. | Open Subtitles | ستجدين تومي في الغرفة التي تغطي نوافذها أقياس القمامة |
Coloque-as nas janelas do quarto dela, na porta, e ao lado da cama dela também. | Open Subtitles | ضعيها بجانب نوافذها و باب غرفتها و بجوار سريرها |
Vi uma sala de convívio que não tinha grades nas janelas. | Open Subtitles | لقد رأيت غرفة للإستراحة ولا يوجد قضبان في نوافذها |
As janelas estavam fechadas no Verão, mas quando o ouviram, abriram-nas e deixaram que a voz dele entrasse. | Open Subtitles | نوافذها ستكون مغلقة كلها في الصيف لكن في اللحظة التي يسمعون فيها غنائه سيفتحون النوافذ ويسمحون لصوته بالدخول |
Eles levaram-na, na sua carrinha assustadora, com vidros fumados. | Open Subtitles | أخذوها معهم فى شاحنة مريبة نوافذها داكنة |
Ela está fechada num quarto com grades nas janelas. | Open Subtitles | إنها محبوسة في غرفة نوافذها قضبان حديدية |
As janelas tinhas cortinas e eles usavam máscaras. | Open Subtitles | يوجد على نوافذها ستائر وكانوا يرتدون أقنعة |
Se atirares uma pedra e partires uma das janelas, ela vem-te apanhar. | Open Subtitles | اذا رميتي حجارة بأتجاه منزلها و كسرتي احدى نوافذها ستأتي اليك لتأخذك |
As escolas primárias têm os telhados com problemas nos algerozes e janelas partidas. | Open Subtitles | المدرسة الابتدائية ترشح المياه من سقوفها، وزجاج نوافذها محطم |
Não foi o azul com as janelas foscas, também conhecido como "o carro assassino"? | Open Subtitles | لم تكُ الزّرقاء، التي نوافذها ملوّنه، المعروفة بـ: سيارة القاتل؟ |
Vi um carro no estacionamento, com janelas fechadas. Havia um cachorro lá dentro. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد رأيتُ سيّارة في الموقف نوافذها مرفوعة، كان هُناك كلب في الداخل. |
Entre as horas do pôr-do-Sol e o amanhecer todas as janelas no quarto dela, com excepção de uma clarabóia pequena têm que ser mantidas fechadas. | Open Subtitles | بين شروق الشمس و غروبها ...جميع نوافذها مفتوحة ماعدا النافذة الصغيرة... ...لابد ان تظل مغلقة |
Pensamos que ela deve ter deixado as janelas abertas. | Open Subtitles | نظن انها قد تكون تركت نوافذها مفتوحة |
Se eu fosse um homem do século XVI, e tentasse descrever estes surpreendentes arranha-céus iluminados artificialmente e cobertos de luzes néon, com seus cortes geométricos, as suas formas angulares, com janelas de vidro e painéis luminosos, | Open Subtitles | لو كُنت رجل من القرن السادس عشر و حاولت أن أصف ناطحات السحاب المُغطاة بلوحات النيون الإعلانية و حاولت أن أصف أشكال زواياها الهندسية نوافذها و واجهاتها الزجاجية |
Ela tapou as janelas, para que ninguém possa ver o que está a fazer. | Open Subtitles | تغطي نوافذها حتى لا يرى أحدٌ ما تفعل |
Com lama até às janelas. | Open Subtitles | نوافذها ملطخة بالوحل |
Ela tem barras nas janelas. | Open Subtitles | لديها قضبان على نوافذها |
E, nas janelas dela, quero grades de ferro. | Open Subtitles | وعلى نوافذها حواجز حديدية |
Esperemos que ela mantenha as janelas trancadas. | Open Subtitles | لنأمل أنها أغفلت جميع نوافذها |
As janelas estão fechadas. É bom sinal. | Open Subtitles | نوافذها مغلقة تلك علامة جيدة |
- Por volta das duas, um Pontiac verde com vidros escurecidos passou lentamente. | Open Subtitles | حوالى الساعة الثانية سيارة بونتياك خضراء نوافذها معتمة , تمشي ببطئ |