"نوعك المفضّل" - Traduction Arabe en Portugais

    • o teu tipo
        
    • o teu género
        
    Quando trabalhas para mim, toda a gente é o teu tipo. Open Subtitles عندما تعملين لحسابي، يكون الجميع من نوعك المفضّل.
    - É pena que não faz o teu tipo. Open Subtitles صاح، تلك الفتاة منجذبةٌ إليك جدّاً من المؤسف أنّها ليست من نوعك المفضّل. ماذا؟
    - Bandeira vermelha. - Talvez. Tenho uma forte suspeita que seja o teu tipo. Open Subtitles ربّما، إلّا أن لديّ شك خفيّ بأن هذا هو نوعك المفضّل.
    Se a Rainha Má faz o teu género... Open Subtitles الملكات الشرّيرات نوعك المفضّل وهو أمر أفهمه
    Pelo que o Damon me contou, faço o teu género. Open Subtitles حسبما أخبرنيه (دايمُن)، فإنّي نوعك المفضّل.
    Vamos lá, ela não é o teu tipo de advogado. Open Subtitles هيّا ليست نوعك المفضّل من المحامين
    São o teu tipo de cabras. Open Subtitles إنه مِن نوعك المفضّل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus