"نوع من الآباء" - Traduction Arabe en Portugais

    • tipo de pai
        
    • raio de pai
        
    • pai é que
        
    • tipo de pais
        
    Que tipo de pai guarda um caixão na garagem? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يحتفظ بتابوت في مرآبه؟
    Tens de perguntar a ti próprio... Que tipo de pai queres ser. Open Subtitles عليك أن تسأل نفسك أي نوع من الآباء تريد أن تكونه
    - Nao te metas! - Que tipo de pai e o senhor? - Sim? Open Subtitles ابق خارج الموضوع الا تهتم يا سيدى, اى نوع من الآباء انت ؟ نعم السيد جيمس يتصل بك يا سيد هيلارد
    Que raio de pai sou eu? Open Subtitles أي نوع من الآباء انا ؟
    Quero dizer, que pai é que não gostaria do tipo que está a comer a sua filha? Open Subtitles أعني أيُّ نوع من الآباء هذا الذي لا يحب الشخص الذي يعاشر ابنته ؟
    Certo, que tipo de pais dão o nome Lucifer ao seu filho? Open Subtitles حسناً ، أى نوع من الآباء يُسمون طفلهم بـ (لوسيفر) ؟
    Diz ao mundo. Que tipo de pai serias? Open Subtitles ـ أخبرى العالم ـ أى نوع من الآباء تظنه أنت ؟
    Quer dizer, que tipo de pai seria? Open Subtitles أنا أعني. أي نوع من الآباء يمكن أن يكونه؟
    Que tipo de pai guarda patelas de sangue no seu barracão? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يحتفظ بشرائح دم في سقيفته؟
    Pensa no tipo de pai que vais ser quando fores para casa. Open Subtitles فكر أي نوع من الآباء ستكون عندما تعود للمنزل.
    Que tipo de pai seria se dissesse não a isso? Open Subtitles أي نوع من الآباء سوف أكون إن قلت لا لهذا؟
    E que tipo de pai, eu estou a ser para o Dylan. Estás a ser duro demais contigo mesmo. Open Subtitles و أي نوع من الآباء أنا بالنسبه لدايلين كنت قاسي على نفسك
    É caso para perguntar que tipo de pai deixaria o filho ir para a rampa? Open Subtitles و ما يثير التساؤل هو أي نوع من الآباء يتركون طفلهم يتجول على منصة التزلج
    Que tipo de pai sufoca a sua filha assim? Open Subtitles اي نوع من الآباء يخنق ابنته بهذا الشكل ؟
    E talvez estejas preocupado que sem esse modelo padrão, tu não saibas que tipo de pai tu irás ser. Open Subtitles وأنت قلق أنك بلا قُدوة , لا تعلم كيف أي نوع من الآباء ستكون
    Não sei que tipo de pai faz isso ao seu próprio filho. Open Subtitles ‫لا أدري أي نوع من الآباء ‫يفعل هذا بابنه
    Que tipo de pai sou? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء سأكون بعد ذلك؟
    Não sei que tipo de pai faz isso ao seu próprio filho. Open Subtitles لا أعلم أي نوع من الآباء يفعل هذا بابنه
    Que raio de pai és tu? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء أنت؟
    Que pai é que faz isto? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يفعل هذا؟
    Que tipo de pais é que tu achas que nós somos? Open Subtitles أي نوع من الآباء تظنينا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus