"نوع من الرجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tipo de homem
        
    • tipo de gajo
        
    É o tipo de homem que poderia ser um mercenário na Tailândia. Open Subtitles هذه ليست سوى نوع من الرجل الذي يمكن أن يكون مرتزقا في تايلند.
    Viste o arquivo, viste o tipo de homem que o meu irmão era. Open Subtitles رأيت الملف. رأيت أي نوع من الرجل كان أخي، أي نوع من رجل هو.
    Que tipo de homem é ele? Esse Dom Luís. Open Subtitles اي نوع من الرجل هو هذا المدعو دون لويس؟
    Este é o tipo de gajo que preferia andar pela neve com a pasta Open Subtitles هذا نوع من الرجل الذي يفضل أن يمشي عبر الثلج مع حقيبة سوداء
    É o tipo de gajo que queremos a apoiar-nos quando a merda aperta. Open Subtitles انه... انه هو نوع من الرجل تريد دعم ما يصل عندما تذهب تغوض أسفل.
    Antes de ligar a Washington quero conhecê-lo, apertar-lhe a mão, olhá-lo nos olhos e perceber que tipo de homem é. Open Subtitles "قبل أن أذهب إلى " واشنطن أريد أن ألتقي به و أصافحه أنظر لعينيه وأرى أي نوع من الرجل هو
    Dan, és o tipo de homem que, quando a namorada quer largá-lo, não percebe? Open Subtitles دان ... هل أنت نوع من الرجل الذي ... عندما صديقته تحاول تفجير قبالة له، لا يحصل ذلك؟
    Vou explicar-lhes que tipo de homem é o Ike... Open Subtitles اسمحي لي أن أقول لكِ (أيّ نوع من الرجل (آيك
    Que tipo de homem é ele? Open Subtitles أيّ نوع من الرجل هو؟
    Que tipo de homem é ele? Open Subtitles أيّ نوع من الرجل هو؟
    O Tio Pete é o tipo de homem que usa o mesmo fato por 20 anos. Open Subtitles العم (بيت) هو نوع من الرجل الذي لم يغير ملابسه منذُ 20 عام
    Queria que a Melissa visse o tipo de homem com que ia casar. Open Subtitles أردت أن تعرف (ميليسا) أي نوع من الرجل كانت تتزوجه ولماذا لم تخبرينا نحنُ بذلك
    Que tipo de homem é você? Open Subtitles أي نوع من الرجل أنت؟
    Por favor. - Que tipo de homem és tu? Open Subtitles - أيّ نوع من الرجل أنت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus