"نيكل" - Traduction Arabe en Portugais

    • níquel
        
    • moeda
        
    • cêntimo
        
    • centavo
        
    • centavos
        
    • cêntimos
        
    • tostão
        
    • trocos
        
    • moedas
        
    • nickel
        
    Cada porta é feita de aço, crómio, níquel, de 15 centímetros. Open Subtitles كل بوابة مصنوعة من 6 بوصات من نيكل وكروم وحديد
    O partido comunista não verá um níquel deste programa até a sindicância. Open Subtitles الحزب الشيوعي لن يرى نيكل من هذا البرنامج حتى نتحدث مع الأتحاد
    Mmm. Uma moeda pelos teus pensamentos. Pago melhor que a maioria. Open Subtitles نيكل مقابل مايجول بخاطرك إنّني أدفع أفضل من معظم النّاس
    Duzentas e quarenta moedas de um cêntimo, doze de cinco e duas de dez. Open Subtitles مئتان وأربعون بنس إثنا عشر نيكل وعشرين سنت
    Vais ver cada centavo, prometo. Open Subtitles أنت سَتَرى كُلّ نيكل. أَعِدُ.
    Lembro-me de quando um Hershey custava cinco centavos. Open Subtitles أذكر عندما كان بامكانك شراء شيكولاتة هيرشي مقابل نيكل.
    Nos livros de registo, por acidente baixei os custos em 5 cêntimos em vez de 10. Open Subtitles من دون قصد خفضّتُ نفقاتك بالدفاتر نيكل بدلاً من دايم
    Eu quero uma pastilha, mas a mamã não me dá um tostão se eu não limpar o quarto. Open Subtitles أنا فقط كنت أفكر في مدى رغبتي في كرة علكية لكن أمي لن تعطيني نيكل حتى انظف غرفتي
    Duas moedas juntas dão trinta cêntimos e uma não é um níquel. Open Subtitles جمعنا عملتين معدنيتين ليصبحا 30 سنت وواحدة منهما ليست نيكل
    Não é de aço escovado, não tem níquel, nem metais com estilo. Open Subtitles ليس هناك صلب مصقول ، ولا نيكل أقصد ، ليس هناك أي من المعادن البراقة
    Esse material é malha de fibra de poliéster revestido em zinco-enegrecido e níquel sobre cobre. Open Subtitles نعم ، هذه المادة هي شبكة من ألياف البوليستر مغلفة على نيكل و زنك مسوّد على نحاس
    Um dia, abri-lhe a carteira e estava lá uma moeda. Open Subtitles و في أحد الأيام فتحت محفظتها الصغيرة و كان هناك نيكل
    A treinadora tinha uma moeda que esfregávamos para dar boa sorte. Open Subtitles كان عند مدربتنا السابقة نيكل خشبي يمكننا أن نفركه لحسن الحظ.
    Roubei uma moeda da carteira da minha avó uma vez. Open Subtitles لقد سرقت نيكل جيب جدتي
    E lembre-se, estes estão óptimos. Não os venda por menos de um cêntimo. Open Subtitles تذكري, هذه ممتازة لا تبيعي القطة بأقل من نيكل
    Se eu tivesse um cêntimo por cada cigarro... que a tua mãe fumou, estaria morta. Open Subtitles لو حصلت على نيكل مقابل كل سيجارة تدخنها أمكِ... سأكون ميتة.
    Ele deve-me um favor. Não te custará um centavo. Open Subtitles هو يدينني بخدمة لن تكلفك نيكل
    Sou um desalojado. Vou acabar na esquina a dançar por uns centavos. Open Subtitles أنا مشرد، سأعيش في الشوارع أرقص مقابل نيكل.
    Com isso, eu não apostava um tostão numa equipa com um preto. Open Subtitles مئة مُقابل واحد أنّي لن أفقد نيكل على أول فريق يضع زنجيّ في البيسبول
    Bem, quando te fartares de trocos, dá-me um toque. Open Subtitles تأكّد من هذا, عندما تكون متعب نيكل ودمينغ سيعطوني تعبير
    Irlandeses, que fazem por um 'nickel' [5 cents] aquilo que os pretos fazem por um 'dime'[10 cents] e que um branco costumava fazer por um 'quarter'[25 cents]. Open Subtitles أيرلندى يفعل أى شيئ مقابل نيكل بينما يفعله الزنجى لأقل من نيكل بينما الرجل الأبيض اعتاد أن يحصل على ربع دولار لهذا العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus