"Após quatro grandes baforadas, estamos a navegar algures. " | Open Subtitles | بعد الشم منها اربعة مرات أصبحنا نُبحر فى مكان آخر |
E fomos navegar perto da catarata num barco com velas às cores. | Open Subtitles | و عندما ذهبنا نُبحر قرب الشلال على القارب ذا شراع قوس قزح |
Estamos em pleno Estreito de Torres, a navegar contra o vento. | Open Subtitles | نحن في منتصف مضيق توريس نُبحر في جوف الرياح |
Era suposto navegarmos contra aquilo? | Open Subtitles | أيفترض أن نُبحر تجاه هذا؟ |
Esvaziamos a rapariga antes de carregar. Isto foi o melhor que consegui antes de zarparmos. | Open Subtitles | أجل، لقد راجعنا على ذلك كثيرًا، هذا كان أقصى ما يمكنني فعله قبل أن نُبحر. |
Vamos navegar com a maré, sabes. Estás pronta? | Open Subtitles | -نحن نُبحر بالمدّ، كمـا تعلمين. |
Temos de lembrar-nos, que o Earl Haraldson ordenou-nos a navegar Oriente. | Open Subtitles | لكن علينا أن نتذكر، أن (آيرل هارلدسون) أمرنا بأن نُبحر شرقاً. |
- Não, precisamos de navegar. | Open Subtitles | كلا، نريد أن نُبحر. |
Esvaziamos a rapariga antes de carregar. Isto foi o melhor que consegui antes de zarparmos. | Open Subtitles | أجل، لقد راجعنا على ذلك كثيرًا، هذا كان أقصى ما يمكنني فعله قبل أن نُبحر. |