Não consigo descobrir para onde o dinheiro dele foi transferido. - Praga. | Open Subtitles | والذي لا استطيع فهمه الآن هو أين قد نُقل هذا المال |
O nosso contacto na Polícia diz que foi transferido para o FBI. | Open Subtitles | عميلنا في مركز شرطة العاصمة يقول أنه نُقل إلى الحجز الفيدرالي |
Bem, o que aconteceu quando o teu pai foi transferido de volta? | Open Subtitles | حسناً, مالذي حصل عندما نُقل والدك مرة اخرى؟ |
Espo, o Gage já foi transferido para a central? | Open Subtitles | (أسبو)، هل نُقل (غيج) إلى الحجز المركزي بعد؟ |
Estou a ligar sobre um dos teus que acaba de ser transferido. | Open Subtitles | أنا أتصل فقط بشأن واحد من رجالك نُقل إلى هنا للتو. |
Cresceu em Nova Iorque, e foi transferido para Londres por altura do atentado. | Open Subtitles | "ترعرع فى مدينة "نيويورك نُقل إلى "لندن" فى الفترة التى حدث فيها التفجير |
Depois de um período de dois anos numa casa de acolhimento que parece ter sido um ambiente estável e seguro, ele foi transferido para a Casa Gortnacull. | Open Subtitles | وبعد عامين في الملجأ والتي اتضح أنه كان بيئة آمنه ومستقرة له نُقل إلى منزل "غوردنيكور" |
Quando McGowan foi transferido, disseram-lhe que era porque ele era um "terrorista interno", um termo que o FBI usa repetidamente quando fala de ativistas ambientalistas. | TED | عندما نُقل ماكغوان إلى هناك، تمّ إخباره أن السبب يعود لكونه "إرهابي محلي"، وهو مصطلح متداول من قبل مكتب التحقيقات عند الحديث عن الناشطين البيئيين. |
Tudo aconteceu aqui mesmo, em Bel-Air, quando o Wilbert foi transferido para uma escola privada. | Open Subtitles | "لقدبدأتالقصّةهنا في" بيلإير.. عندما نُقل (ويلبرت) إلى مدرسة خاصّة |
O Ronnie Mo foi transferido esta manhã. | Open Subtitles | نُقل إلى المبنى 851 صباحاً |
foi transferido para o meu gabinete no Ministério da Guerra. | Open Subtitles | نُقل إلى مكتبي في "وزارة الحرب" |
Maggie disse que ele foi transferido, mas o Dave disse que foi despedido. | Open Subtitles | (ماغي)، قالت أنه نُقل ولكن (ديف) قال، أنه تم تسريحه |
foi transferido para onde? | Open Subtitles | حسناً نُقل إلى أين؟ |
O AGENTE ESPECIAL HOSTY foi transferido PARA KANSAS CITY POUCO DEPOIS DO ASSASSINATO. VIVEU ALI O RESTO DA SUA VIDA. | Open Subtitles | "نُقل العميل الخاص (هوستي) إلى (كنساس) بعد فترة من الإغتيال وعاش لبقية حياته هناك" |
Eventualmente, foi transferido para outro hospital. Agora, Yates parece ser um membro produtivo da sociedade. | Open Subtitles | "نُقل في آخر المطاف إلى مستشفى آخر، والآن يبدو (ييتس) عضو مجتمعٍ منتِجًا" |
Desculpe, Joe. Ele foi transferido para outro quarto. | Open Subtitles | (أنا آسف، (جو نُقل إلى الغرفة الأخرى |
- O Dike foi transferido? | Open Subtitles | -هل نُقل "دايك"؟ |
O Sr. Gilbert foi transferido? | Open Subtitles | -هل نُقل السيد (غيلبرت)؟ |
Quando soubemos que alguém ia ser transferido da população geral, ficámos curiosos, pois isso não é frequente. | Open Subtitles | عندما سمعنا بأن أحدهم قد نُقل من العنبر العام، انتابنا الفضول جميعاً، لأن هذا لا يحدث كثيراً. |