"هاتفيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • telefonema
        
    • telefonar
        
    • ao telefone
        
    DU: Quando recebemos um telefonema inesperado do Programa de Arte Mural de Filadélfia, perguntaram-nos se esta ideia, a nossa abordagem, funcionaria em North Philly, que é um dos bairros mais pobres dos Estados Unidos da América. TED ثم تلقينا اتصالًا هاتفيا غير متوقع من برنامج فيلاديلفيا للفنون الجدارية، وكلن لديهم هذا السؤال فيما إذا كانت فكرتنا وطريقتنا هذه تصلح في نورث فيلي والذي يعتبر أحد أفقر الأحياء في الولايات المتحدة.
    Sabe, o coronel recebeu um telefonema de Washington, sobre si, fora das vias normais. Open Subtitles انت تعلم , الكولونيل تلقى اتصالا هاتفيا بشأن ابتعادك عن القنوات من واشنطن
    Até o meu supervisor nacional me fez um telefonema. Open Subtitles حتى رئيسي الاعلى مقاما اتصل بي هاتفيا من مسافة بعيدة
    Vai telefonar para teres a certeza de que o papá está bem? Open Subtitles حسنا على الاقل اتصلى هاتفيا و تأكدى ان ابى بخير
    Se é tão importante, não podia ele próprio telefonar? Open Subtitles إذا كان من الأهمية بمكان، لا يمكن انه قد أجرى اتصالا هاتفيا مع نفسه؟
    - Noutro dia ouvi-o falar ao telefone. Open Subtitles أنا سمعته يتحدث هاتفيا منذ أيام
    Parece que ele saiu de Dalrymples logo após o pequeno-almoço, por isso não consegui falar com ele ao telefone. Open Subtitles على ما يبدو، أنه غادر (دالريمبل) مباشرة ، بعد وجبة الإفطار . لذلك فاتني عندما إتصلت هاتفيا
    Vou só fazer um telefonema, e depois tomamos um chá bem quente as duas, sim? Open Subtitles علي ان اذهب فقط واجري اتصالا هاتفيا ثم سنشرب كوب شاي ساخن
    Eu recebi um telefonema hoje de manhã do director. Open Subtitles تلقيت اتصالا هاتفيا صباح اليوم من المدير..
    Foi à portaria fazer um telefonema. Open Subtitles لقد ذهب لغرفة الحمال ليتصل هاتفيا
    Sei que recebeste um telefonema. Open Subtitles انا سمعت انك تلقيت اتصالا هاتفيا
    Referes-te ao telefonema de ontem. Open Subtitles تقصد اتصالا هاتفيا الليلة الماضية؟
    Cinco horas depois, recebi o telefonema. Open Subtitles بعد خمس ساعات تلقيت اتصالا هاتفيا
    Antes disso, o director tem uma telefonema da A.G. Open Subtitles A.G)قبل ذلك تلقى المدير اتصالا هاتفيا من)
    Há muito tempo que estou a tentar telefonar à Sra Morrow. Open Subtitles لقد كنت احاول ان اتصل بالآنسه " مورو " هاتفيا منذ بعض الوقت ولكن لم يجبني احد
    Engessou os cotovelos e não pôde telefonar. Open Subtitles -او ان زراعاه مجبرتين لذا لا يستطيع ان يتصل هاتفيا
    Um teste para fazer antes de mandar mensagens, e-mails ou telefonar bêbado. Open Subtitles - بعض الأسئلة البسيطة يمكنك الحصول على إجاباتها قبل أن ترسل رسالة حمقاء أو إيميل أو تتصل هاتفيا
    Isto não é uma coisa que eu queira falar ao telefone. Open Subtitles هذا شيء لا يمكن الكلام بشأنه هاتفيا
    Sim. Falei consigo ao telefone. Open Subtitles لقد حدثتك هاتفيا ً أليس كذلك
    Falamos ao telefone há dois dias. Open Subtitles لقد تحدثنا هاتفيا قبل يومين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus