"هاربون" - Traduction Arabe en Portugais

    • fugitivos
        
    • em fuga
        
    • fugidos
        
    • a fugir
        
    • refugiados
        
    Somos inimigos do Reino da Terra, e fugitivos da Nação do Fogo. Open Subtitles نحن أعداء لمملكة الأرض , و هاربون من أمة النار
    O mais estranho, é que somos fugitivos estamos rodeados de dinheiro e ninguém sabe. Open Subtitles الشيء المدهش اننا هاربون من القانون نحن غارقون بالنقود ولا احد يعلم ذلك
    Somos inimigos do Reino da Terra, e fugitivos da Nação do Fogo. Open Subtitles نحن أعداء لمملكة الأرض , و هاربون من أمة النار
    Somos um bando e encontramo-nos em fuga. Open Subtitles نحن عصابة ونحن هاربون , ويجب علينا الإستمرار بالقتال
    Os homens que vêm para esta ilha andam fugidos. Open Subtitles أنت تعرف الرجال الذين يأتون إلى هذه الجزيرة، أنهم هاربون.
    O Roth e os Rosato estão a fugir. Eles valem a pena? Somos suficientemente fortes? Open Subtitles روث و الأخوان روزاتو هاربون هل يستحقون العناء و هل نحن أقوياء بما يكفي ؟
    Nem acredito que me chamaram para cá... quando os fugitivos estão lá fora. Open Subtitles من سمح له بالدخول؟ لا أصدق أنهم يتصلون ليعودوني إلى هنا بينما من أطاردهم هاربون
    Vocês são fugitivos do meu condado, e vou levá-los de volta. Open Subtitles أنت يا أولاد هاربون من سجن مقاطعتي و سأعود بكم إلى هناك
    Os outros já eram fugitivos, procurados pelo FBI, na clandestinidade. Open Subtitles كلهم كانوا هاربون ذاك الوقت سمعت انه مطلوب لمكتب التحقيقات وسمعت انه هرب
    Alguns foram para adopção depois que as mães morreram, fugitivos, faltosos, nada bom. Open Subtitles بعضهم وضعوا في بيوت الرعاية بعد وفاة امهاتهن هاربون,متهربون من الدراسة غير نافعين
    E nem todos os miúdos são fugitivos. Open Subtitles و ليس جميع الأطفــال هاربون من منازلهم كذلك
    Além disso, devíamos manter-nos juntos agora que somos fugitivos. Open Subtitles يفترض برأيي أنْ نبقى معاً باعتبار أنّنا جميعاً هاربون رسميّاً
    fugitivos! Eles devem ser capturados! Open Subtitles مساجين هاربون لابد ان يعاد أسرهم
    Enquanto perdemos tempo aqui, estão 8 fugitivos lá fora... Open Subtitles ...بينما نحن نهدر الوقت هنا، هناك ثمانية مدانون هاربون هناك
    O que quer dizer que somos fugitivos. Open Subtitles ممّا يعني أنّنا هاربون من العدالة.
    Somos fugitivos e é perigoso alguém nos dar abrigo. Open Subtitles نحنُ هاربون نحنُ خطر لأي أحدٍ يؤوينا
    Vejo muitos como tu, fugitivos. Open Subtitles أنني أرى الكثير مثلكِ. هاربون.
    Três jovens em fuga, portando espadas forjadas em castelo. Open Subtitles ثلاثة فتية هاربون يحملون ثلاث سيوفٍ صُنعت في قلعة.
    Eu sei que estamos em fuga e tudo isso, mas nunca me senti tão livre. Open Subtitles أعلم أننا هاربون ولكن لم أشعر بهذه الحرية من قبل
    Andam fugidos? Open Subtitles إذاً أنتم يا رفاق بحق اللعنة هاربون ؟
    Não vão a fugir. Têm ordens para lutar até ao último homem. Open Subtitles إنهم ليس هاربون بل تلقّوا أوامر للقتال حتى آخر رجل
    A minha filha disse-me que são refugiados. Também já o fomos. Open Subtitles ابنتي تقول أنكم هاربون , لقد كنا هاربين أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus