Há uma anomalia que volta ao dia em que a Brooke morreu. | Open Subtitles | ثمة هالة هناك أنها تؤدي إلى اليوم الذي ماتت فيه بروك. |
O meu palpite é que onde houver um mito, vamos encontrar uma anomalia. Tudo o que temos de fazer, é datar estes mitos correctamente. | Open Subtitles | إعتقادي انه حيثما توجد اسطورة توجد هالة كل ما علينا فعله هو تأريخ هذه الأساطير بدقة. |
Um grande tubo de metal algures na vizinhança de uma anomalia magnetizada. Mais alguém está a ver onde isto nos vai levar? | Open Subtitles | انبوب معدني ضخم على مقربة هالة ممغنطة هلا توقع أحد بطريقة سيرها؟ |
Podemos ver então que a auréola do fluxo de sangue desaparece após o tratamento. | TED | و يمكنكم رؤية هالة تدفق الدم تختفي بعد العلاج. |
Um halo de luz branca emanava dela, e ela segurava um cruxifixo de prata, brilhante. | Open Subtitles | هالة من الضوء ألآبيض حولها وكانت تحمل صليب فضى لآمع |
Ela disse que viu uma aura de energia em torno de mim. | TED | فقالت لي أنها رأت هالة من الطاقة تحيط بي |
E ele sabe como abrir a anomalia dele porque mostrei como o fazer. | Open Subtitles | ويعرف كيف يفتح هالة بسبب أنني أريته كيف يفعلها. |
O Novo Amanhecer vai abrir uma anomalia estável feita pelo homem. Irá fechar simultaneamente todas as outras enquanto absorbe o poder. | Open Subtitles | الفجر الجديد سيقوم بفتح هالة صناعية مستقرة وستقوم بغلق كل الهالات الأخرى آنيًا بينما تمتص طاقتهم.. |
Temos outra anomalia. Coordenadas 44' 75". Temos alguma unidade disponível? | Open Subtitles | حسنًا، لدينا هالة أخرى، الإحداثيات 44، 75 ألديك أي وحدات متاحة؟ |
Por isso trabalho num aplicativo que vai avisar-nos se o detetor de anomalia disparar. | Open Subtitles | لذلكَ أنا أعمل على تطبيق ينبّهنا لو عثرَ الجهاز الكاشف على إحداثيات هالة |
Sabe, não é provável termos traços magnéticos de uma anomalia fechada, mesmo com estes novos filtros. | Open Subtitles | أتعلمين, ليسَ من المرجح أن نعثر على آثار مغناطيسية من هالة مغلقة حتى بوجود هذهِ الفلاتر الجديدة |
Vai indicar qualquer anomalia que ocorrer no parque num medidor. | Open Subtitles | يقوم بتحديد مكان أي هالة تظهر في الحديقة |
Tu finalmente rastreaste uma anomalia magnética, e cospe dinossauros. | Open Subtitles | إلتقطتَ أخيراً هالة مغناطيسية وخرجَ منها ديناصورات |
Só estou a dizer que, antes de passar por outra anomalia, ao menos dê-me uma oportunidade de colher mais dados. | Open Subtitles | أنظر, كل ما أقوله هو أنه قبلَ أن تدخل عبرَ هالة أخرى على الأقل إمنحني الفرصة لجمع المزيد من البيانات |
Não é preciso muito para uma auréola passar a uma coroa de espinhos. - Olá! | Open Subtitles | لا يتطلّب الكثير للتحوّل هالة إلى حبل مشنقة ــ مرحباً ــ مرحباً |
E o sol estava a pôr-se, o que te fez parecer ter uma auréola. | Open Subtitles | والشمس كانت تغرب ,فجعلتك تبدين كما لو ان حولك هالة |
O iceberg estéril e fuliginoso exibe agora uma auréola brilhante... e uma cauda. | Open Subtitles | جبل الجليد الأسخم القاحل يحول الأن الى هالة متوهجة وذيل |
Já lhe disse, é como um halo branco que emana da pessoa. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ، إنّها هالة بيضاء تشعّ من الشخص |
Espera. Estou a lembrar-me de tudo. Ela tinha um halo. | Open Subtitles | لا، مهلاً، إنّي أتذكر مّا حدث الآن أجل، ثمّة هالة كانت تحيط برأسها على مّا أظن. |
Este é um dos pacientes que tem uma aura e tem sempre uma enxaqueca depois da aura. | TED | وهنا واحد من المرضى الذين لديهم هالة ودائما لديه صداع سيء ، بعد الهالة. |
Halul é o diminutivo para o nome árabe Hala e só se usa para rapariguinhas. | TED | وهلول هو اسم الدلع لإسم الأنثى هالة في العربية، ويستخدم فقط للإشارة للفتيات الصغيرات. |