Eu e o pai consideramos-te a ti e aos teus como parte da família Highgard. | Open Subtitles | أنا وأبي أخذنا في الإعتبار أن تكون جزءا "من أسرة "هايكارد |
Sr. Highgard, o senhor sabe que os processos dos doentes são de acesso restrito. | Open Subtitles | "السيد "هايكارد أنت تعلم أن ملفات المريض مقيدة الوصول |
Obrigado a pedir desculpa de joelhos ao Tom Highgard. | Open Subtitles | اضطررت للإعتذار إلى "توم هايكارد" على ركبتيه |
A única razão para o Highgard não falar já com os advogados é a minha garantia de que ele resolverá este assunto. | Open Subtitles | "السبب الوحيد الذي يمنع "هايكارد من التحدث الى محاميه الآن هو تأكيدي له بأننا نستطيع تحقيق هذا |
O Highgard tem testado os padrões do sono, portanto vamos verificar até que ponto o Gideon está mesmo a dormir. | Open Subtitles | هايكارد" إختبرَ أنماطَ النومِ" لذلك نحن سنرى كم "جيدون" نائم |
Não se preocupe com o Highgard. Amaciei as coisas com ele. | Open Subtitles | "لا تقلق بشأن "هايكارد لقد سهلت أموراً كثيرة معه |
Tom Highgard, Farmacêuticas Highgard. | Open Subtitles | "توم هايكارد" "هايكارد "صيدلاني |
O Gallagher pode não gostar da mina de ouro que o Highgard e outras farmacêuticas representam ao fazerem ensaios clínicos neste hospital, mas eu sei que tu gostas. | Open Subtitles | "قد لا يقدر "غالاغر التمويل الثمين "الذي يمثله "هايكارد وغيره من شركات الأدوية الأخرى من خلال التجارب السريرية على التوالي في هذه المستشفى |
O Dr. Gallagher entregará um pedido de desculpa escrito, que inclua apoio inequívoco às relações actuais entre a farmacêutica do Highgard e o Wharton Memorial. | Open Subtitles | "د.غالاغر" سيقدم إعتذارا مكتوب بما فيها الدعم المطلق لعلاقة مستمرة "بين المستحضرات الصيدلانية "هايكارد "و"وارتون التذكارية |
- Então... ESCADA Viram o Tom Highgard? | Open Subtitles | ...إذن "هل رأى منك أحد "توم هايكارد |
- Como está o Highgard? | Open Subtitles | كيف حال "هايكارد"؟ |
- As tuas desculpas ao Tom Highgard. | Open Subtitles | "إعتذارك إلى "توم هايكارد |
Bem, o Tom Highgard ia ficar contente. | Open Subtitles | حسنا, "توم هايكارد" سَيُسرَُّ |