O Jason diz que sou incapaz de sentir, mas Aqui estou eu. | Open Subtitles | جيسون يقول انني لا استطيع ان اشعر بشيء ولكن ها انا |
"Yo, yo, yo", Aqui estou eu para vos tirar de outro aperto. | Open Subtitles | يو ، يو ، يو، ها انا لأخرجك من ورطة اخرى. |
Já que El Paso estava fora de questão, bom, Aqui estou eu. | Open Subtitles | منذ خرجت ال باسو من الحسابات ها انا ذا هنا |
Aqui estou eu, um oficial da lei, e você não está a mostrar-me respeito. | Open Subtitles | انا اعنى,ها انا, ضابط حالف اليمين لاقيم القانون و انت تظهر لى لا احترام. |
E Aqui estou eu, agora, apenas 30 anos depois, dando de caras com os grandes tubarões. | Open Subtitles | و ها انا,الان بعد 30 سنة ياتيني فيس تايم مع اكبر العملاء |
Depois de ser excluída pelos dois, Aqui estou eu com o poder de decidir quem ganha e quem perde este pequeno assalto. | Open Subtitles | بعد أن تمن إستبعادي منكم الاثنين, ها انا ذا معي السلطه لاقرر من يفوز ومن يخسر هذه السرقة |
Mas Aqui estou eu na Revolução, em 1781. | Open Subtitles | ولكن ها انا ذا في ساحة المعركة الثوريه سنة 1781 |
- Tens razão, Aqui estou eu. Eu vou tratar disto. | Open Subtitles | انت على حق, ها انا و سأنهي هذا الأمر |
Aqui estou eu, seis meses depois. Tinha parafusos na cabeça. Fiquei com estas cicatrizes. | Open Subtitles | ها انا بعد 6 اشهر و البراغي في راسي حصلت على هذه الندبات |
Sorri para uma rapariga numa loja de telemóveis e agora Aqui estou eu, entalado a comer cereais ao jantar com um filho. | Open Subtitles | ابتسمت مرة الي فتاة في محل هواتف, و الان ها انا ذا اكل حبوب افطار |
Acabei de escapar e Aqui estou eu, de volta ao mesmo sítio. | Open Subtitles | هربت للتو، و ها انا أتسلل عائدة |
Aqui estou eu a falar de uma coisa e ninguém dá importância a isso. | Open Subtitles | ها انا هنا احدث نفسي ولا احد يهتم |
Agora, Aqui estou eu, um homem de Knox, com trinta anos. | Open Subtitles | و الان ها انا رجل (النوكس) في الثلاثين من العمر |
Mas Aqui estou eu, onde o Sinistro estaria, prestes a explodir a estrela. | Open Subtitles | لكن , ها انا ذا , فى مكان القوة السوداء يجب ان تكون , على طريق انفجار النجم . |
Então Aqui estou eu. | Open Subtitles | في منزله المتواجد بباريس لذا ها انا هنا |
E enquanto o Guardião ameaça destruir toda a vida... Aqui estou eu a desenhar formas com areia. | Open Subtitles | و أثناء ما يتوعد "الصائن" بتدمير جميع الحيوات ها انا هنا أرسم أشكالاً بالرمال. |
Mas Aqui estou eu, a confiar em ti para cuidares do meu doente. | Open Subtitles | ولكن ها انا ذا اثق بك كي تهتمي بمريضي |
Estava o convite para este casamento que querias que viesse, por isso... Aqui estou eu. | Open Subtitles | كانت الدعوة الى هذا الزفاف الذى اردتى منى ان اذهب اليه لذا... ها انا ذا |
Se juntarmos a isso Aqui estou eu... | Open Subtitles | و لو مزجنا هذا مع ما سبقتها " ها انا ذا " |
Então, Aqui estou eu nesta bonita praia, com um lindo homem, e tudo o que me vem à cabeça é que temos tempo de sobra. | Open Subtitles | . لذا , ها انا ذا امام هذا الشاطئ الجميل . مع , رجلٌ وسيم ... وكل ما يمكنني التفكير به هو |