"هجومه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ataque
        
    • atacar
        
    A Sra. Thibedeaux também sobreviveu ao seu ataque em 1945. Open Subtitles نجت السّيدة ذيبيدياكس من هجومه أيضا سابقا في 1945.
    Aliás, qualquer ataque do Iselin é para mim uma grande honra. Open Subtitles فى الحقيقة أنا أعتبر هجومه على وسام على صدرى
    Os barcos dele seriam destruídos, antes mesmo de passar ao ataque. Open Subtitles سفنه سيتم نسفها فى البحر قبل ان يتمكن من شن هجومه
    A nossa única hipótese de o encontrarmos é quando ou se ele atacar novamente, alguém dará o alarme. Open Subtitles ربما لايكون اي شي من هذا. فرصتنا الوحيدة لكي نتعقب طريقه ان ننتظر حتي يكون هناك اي بادرة علي هجومه التالي
    Porquê? As vítimas estão mortas. Se ele se mantiver no padrão, temos outra semana até ele atacar outra vez. Open Subtitles ، الضحية ماتت وإن التزم بنمطه فلدينا أسبوع آخر قبل هجومه التالي
    O seu ataque a Herodes Antipas excita o povo, fá-lo pensar em Israel. Open Subtitles هجومه على هيرودس يهيج الناس ويجعلهم يفكرون في اسرائيل
    O ataque ao seu centro comercial foi injustificado e indevido. Open Subtitles لقد كان هجومه على السوق التجاري غير مصرح به من قبلنا
    Apenas um olhar pode desequilibrar o vosso adversário e fazer o seu ataque falhar. Open Subtitles حتى لمح الضربة يمكن أن تخل بتوازن خصمك ويشل هجومه القادم
    É um míssil inteligente da próxima geração que utiliza tecnologia invisível ao radar e consegue modificar o seu perfil de ataque, com base no alvo. Open Subtitles إنه الجيل الثاني من الصواريخ الذكية و هو يستخدم تكنولوجيا الإخفاء و يمكن تعديل نمط هجومه إستنادا إلى الهدف
    Porque quanto mais tempo as vítimas passam com o suspeito mais desesperado é o ataque. Open Subtitles لأنه كلما طال وجود الضحايا مع القاتل كلما كان هجومه أكثر حدة
    Ao inicio, pensámos que o ataque era um desafio de outro membro que quisesse ficar com a posição do Simon. Open Subtitles .في البداية، افترضنا هجومه كان تحدياً .من قبل عضو آخر ليطالب بمنصب سيمون
    Este suspeito fez mais bombas, e saboreia a antecipação do próximo ataque. Open Subtitles هذا الجانى لديه عدة قنابل اخرى و هو يتلذذ بتوقع هجومه القادم
    Já passaram semanas desde o ataque... e a Liga não nos contou nada. Open Subtitles , لقد مر اسابيع منذ هجومه . والاتحاد لم يخبرنا أي شيء
    Mas não tem a certeza. Pelo que sabe, ele pode precisar desta colega para executar o ataque ao Presidente. Open Subtitles أقصد، حسب ما نعلمه، ربما قد يحتاج هذه الزميلة لمواصلة هجومه على الرئيس.
    E está um Comandante à espera da ordem para começar o ataque contra nós para nos exterminarem a todos. Open Subtitles وقائد ينتظر الأمر ليبدأ هجومه ضدنا ويقضي على كل شخص منا.
    Acho que o ataque foi falso, para que o apanhássemos. Open Subtitles أعتقد هجومه على مصنع عائلته كان مكيدة منه حتى نمسكه ونعطيه
    -Depois do ataque, viajamos. Open Subtitles بعد أيام من هجومه, أنا ووالدي غادرنا المدينة
    - Ele esperou até a que Dana estivesse longe da família antes de atacar. Open Subtitles لقد إنتظر دانا حتى إبتعدت عن العائلة ليشن هجومه
    Hitler queria atacar a Rússia logo no Outono de 1940 e deixou-se convencer, só por essa vez, Open Subtitles هـتـلـر" كان يريد شن هجومه على" روسيا" بالفعل فى خريف عام 1940"
    - Quando poderá atacar? Open Subtitles ما أقرب وقت قد يأتى فيه هجومه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus