Ela está naquele avião, está a pouca distância do alvo dela. | Open Subtitles | أنها على الطائرة انها قاب قوسين أو أدنى من هدفها |
O seu trabalho, o seu objectivo e a sua vocação não era tornar-se a maior esfregadora de sanitas do mundo. | TED | ان مهمتها، هدفها و رسالتها لم تكن ان تصبح اعظم منظفة مراحيض في العالم |
O seu objetivo é obliterar totalmente o seu alvo por qualquer meio. | Open Subtitles | هدفها هو طمس هدفها بشكل كُلي بكل الوسائل الضرورية لإتمام الأمر |
Uma técnica hospitalar disse-me que o seu propósito é curar doentes. | TED | قيّم مستشفى أخبرني أن هدفها هو شفاء المرضى. |
Só que era o objectivo dela. A agenda dela. | Open Subtitles | لكنه، كان هدفها هي كان ذلك جدول أعمالها هي |
O objetivo dela é condenar ao inferno quantas almas for possível. | Open Subtitles | هدفها هو إرسال أكبر عدد ممكن من الأرواح للجحيم بقدر المستطاع |
Estava a encobrir o facto do General ser o verdadeiro alvo dela. | Open Subtitles | كانت تغطي حقيقة أن الجنرال كان هدفها طوال الوقت |
OK, posso não ser um expert, mas... isto é um diabo duma arma, e não quero ser alvo dela de novo! | Open Subtitles | OK, أنا قد لا يكون خبيرا, ولكن, آه, هذا هو واحد من الجحيم بندقية, وأنا لا أريد أن أكون هدفها مرة أخرى! لذلك, دعونا تشغيل؟ |
Se ela é a nossa suspeita e o homem que provocou isto está na cadeia, quem é o alvo dela? | Open Subtitles | لو كانت (شيلى شابرلين) هى الجانية و الرجل المتسبب بهذا فى السجن اذا من هو هدفها ؟ |
O seu objectivo: criar o soldado perfeito, geneticamente melhorado com superior força e a velocidade. | Open Subtitles | هدفها إنشاء جنود خارقين، مُعزّزين وراثياً بحيث يصبحوا ذو قوة خارقة، وسرعة عالية |
A recompensa falhou antes de cumprir o seu objectivo. | Open Subtitles | " و فشلت المكافئة بتحقيق هدفها المطلوب " |
O objectivo da vida é a criança. É o seu objectivo. | Open Subtitles | الأطفال هم أهم شيء في حياتها، هذا هو هدفها |
Gosto desta sala. Apesar de ser eu o seu alvo principal: | Open Subtitles | أحب هذه الغرفة, على الرغم من اني هدفها الرئيسي: |
Devem saber onde ela está ou o seu alvo, pelo menos. | Open Subtitles | ،لا بُدّ وأن يعلموا أين هي الآن أو على الأقل هدفها المقصود |
Uma conspiração destinada a destruir as vidas dos que revelariam o seu propósito: | Open Subtitles | ومؤامرة هدفها تدمير أرواح.. هؤلاء الذي يمكنهم كشف هدفها الحقيقي: |
Nós nunca o vê-mos, não o podemos cmandar, nem sequer sabemos o seu propósito. | Open Subtitles | لا نراها أبداً، لا نستطيع تسخيرها حتى أننا نجهل هدفها |
O objectivo dela era ganhar a confiança deste homem. | Open Subtitles | هدفها كان أن يكسب ثقة هذا الرجل. |
Estamos a perder tempo, que é o principal objectivo dela. | Open Subtitles | نحن نهدر الوقت، وهو هدفها الرئيسيّ هنا |
Quando esta mensagem dá "feedback" ao cérebro, o cérebro concretiza o seu objetivo: fazer-nos mover. | TED | وعندما أعادت هذه الرسالة التغذية الراجعة إلى الدماغ، أدرك الدماغ هدفها: تحريكنا. |
Acredite, o único objetivo dela é tirar-me o meu filho. | Open Subtitles | هدفها الوحيد هوَ أن تأخذ إبني بعيداً عني |