"هدية صغيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um pequeno presente
        
    • um presente
        
    • um presentinho
        
    • uma pequena prenda
        
    • uma prenda
        
    • uma prendinha
        
    • presentinho para
        
    • pequeno presente para
        
    Continuando, recebi um cheque do anúncio que fiz e pensei: por que não comprar aos rapazes um pequeno presente para lhes agradecer? Open Subtitles على أي حال، لقد حصلت على القليل المتبقي من إعلاني وفكرت، ماذا لو أعطيت الرفاق هدية صغيرة للتعبير عن شكري؟
    - Temos algo em comum. Trouxe um pequeno presente das minhas viagens. Open Subtitles لدينا شيئ مشترك , على الاقل لدي هدية صغيرة من ترحلاتي
    Comprei na Colômbia. E olha, vem com um presente. Open Subtitles لقد جلبتُها من كولومبيا كـ هدية صغيرة لك
    Apenas um presente que a tua mãe me deu pelo nosso aniversário. Open Subtitles مجرد هدية صغيرة من أمك بمناسبة ذكرى زواجنا
    Tens de ser mansinho... e talvez é melhor levares um presentinho. Open Subtitles كن لطيفا و حسب و ربما أحضر لها هدية صغيرة
    Eu e a sua nora, temos uma pequena prenda para si... não vai recusar, pai Open Subtitles أنا وزوجه أبنك أحضرنا لك هدية صغيرة "لا،،لن ترفضها يا ابى"
    uma prenda para ti à saída da garagem! Open Subtitles هناك هدية صغيرة لك مستلقية في ممر السيارة
    Trouxe isto para ti. É um pequeno presente de Natal. Open Subtitles أحضرت هذه لك إنها هدية صغيرة بمناسبة الميلاد
    Cada assassinato que ele cometeu era como um pequeno presente. Open Subtitles كل جريمة قتل ارتكبت كانت بمثابه هدية صغيرة
    Deixei-te um pequeno presente na tua livraria preferida. Open Subtitles تركت لك هدية صغيرة في المكتبة المفضلة لديك
    Eis um pequeno presente como símbolo de minha gratidão por devolver a espada de meu avô; Open Subtitles هذه هدية صغيرة تقديراً على امتناني بعودة سيف جدي
    Tenho um pequeno presente da tua breve-a-ser ex-esposa. Open Subtitles عندي هدية صغيرة من التي ستصبح زوجتك السابقة قريباً
    Antes de irmos, queria dar-te um pequeno presente. Open Subtitles حسنا,قبل ان نرحل اردت ان اعطيك هدية صغيرة
    Falk, hà algumas semanas tomei a liberdade de te comprar um presente. Open Subtitles فالك , l رفع الكلفة قبل أسابيع قليلة أمرك هدية صغيرة.
    Atenção, super-herói. um presente para ti. Open Subtitles ابتهج ، ايها البطل الخارق هدية صغيرة من اجلك
    Apanhei um presente com o nosso amigo do colete bomba. Open Subtitles لقد حصلت على هدية صغيرة من صديقنا صاحب الحزام الناسف
    Para agradecer-vos por tudo o que fizeram, desmantelando uma rede de droga, temos um presente para vocês. Open Subtitles لنشكركم على كل ما فعلتموه, إسقاط عصابة مخدرات, لدينا هدية صغيرة لكم:
    Vamos deixar um presentinho para a polícia, quando chegarem aqui. Open Subtitles اجعله هدية صغيرة جميلة للشرطة عندما يصلون إلى هنا
    um presentinho meu. Já pus na tua sala de estar. Open Subtitles هدية صغيرة مني أنا قمت فقط بتزيين غرفة المعيشة
    Ainda não, ainda não. Tenho um presentinho para ti. Open Subtitles ليس بعد، ليس بعد لديّ هدية صغيرة لكِ
    uma pequena prenda para a minha futura tia. Open Subtitles هدية صغيرة لعمّتي المستقبلية.
    Estávamos na farmácia e comprámos-te uma prenda. Open Subtitles نحن كنا في الصيدلية لذا أحضرنا لك هدية صغيرة
    Comprei-te uma prendinha para ajudar a celebrar o grande dia. Open Subtitles اسمع, لدي هدية صغيرة لك لتساعدك على الاحتفال بيومك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus