"هديّةً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um presente
        
    • prenda
        
    Os anjos do Natal deram finalmente ao House um presente que ele pode apreciar. Open Subtitles لقد أعطت ملائكة الميلاد أخيراً هاوس هديّةً سيقدّرها
    Mais uma vez, ela dá-te um presente que tu achas que não mereces. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّها تهديك هديّةً عملاقةً لا تعتقد في داخلك أنّك تستحقّها
    É um presente do meu pai, que está preso. E ele quer ficar com ele. Open Subtitles لقد كان هديّةً من والدي، والذي هو في السّجن وهو يُريد أن يأخذه مِنّي
    Porquê dares a ti mesmo um presente imaginário? Open Subtitles لماذا أهديتَ نفسكَ هديّةً تخيُّليّة؟
    Eu sei que agora não parece ser assim, mas estou a fazer-te um favor. Estou a oferecer-te uma prenda. Open Subtitles أعلم أنّ الأمر لا يبدو كذلك الآن ولكنّي أسديك معروفاً وأهديك هديّةً
    Antes de saíres, gostaria de dar-te algo para ajudar-te com a tua dor... um presente habitualmente reservado para os Visitantes. Open Subtitles قبلَ أن تغادر، أريدُ أن أُعطيَكَ شيئاً يساعدكَ في آلامك... هديّةً مخصّصةً عادةً للزائرين.
    Considere-o como um presente de boas-vindas. Open Subtitles . اعتبرها هديّةً بمناسبة المنزل الجديد
    Mesmo assim vou comprar-lhe um presente. Open Subtitles سأشتري له هديّةً برغم ذلك
    Olhem, tenho um presente para nós todos. Open Subtitles انظروا! لقد أحضرتُ لنا هديّةً بسيطة.
    Tenho um presente para ti. GUTTER BALL Open Subtitles لقد أحضرتُ لكَـ هديّةً
    A Ellie vai arranjar um presente melhor. Open Subtitles ستجد (إلي) هديّةً أفضل.
    Não é um presente. Open Subtitles ليس هديّةً.
    A trazer um presente para o teu chefe. Open Subtitles -أحضرتُ لرئيسكم هديّةً .
    Disse que tinha uma prenda para ele. Open Subtitles أحضرتْ له هديّةً بمناسبة ذكرى ميلاده.
    - Não sei, foi prenda. Open Subtitles -لا أدري، لقد كان هديّةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus