- Olha, Bill... tens a confissão do Vilmer, a confissão do Dunbar... É mais do que suficiente para te livrares do cid. | Open Subtitles | تعلم لديك اعتراف فيلمر واعتراف دونبار هذا اكثر مما يكفي لتبرئتك مع المحققين |
Ajudei-te a reerguer nas tuas duas pernas, o que É mais do que posso fazer por mim mesmo. | Open Subtitles | ساعدتك للوقوف على قدميك و هذا اكثر مما استطيع فعله لنفسى ساعدتك للوقوف على قدميك و هذا اكثر مما استطيع فعله لنفسى |
É mais do que a minha mãe encomenda para a família inteira no Natal. | Open Subtitles | هذا اكثر مما طلبته امي للعائلة باكلمها في الكريسماس |
É mais do que eu ganho num ano. | Open Subtitles | هذا اكثر مما احصل علية فى العام. |
Inacreditável. Sabe que É mais do que o que eu ganho? | Open Subtitles | مستحيل هل تعرف أن هذا اكثر مما اكسبه؟ |
- É mais do que fazemos no bar. - Eu sei. | Open Subtitles | -اربع مئة، هذا اكثر مما كنا نجنيه من الحانة |
Para dizer a verdade, É mais do que eu esperava. | Open Subtitles | اخبرك الحقيقة هذا اكثر مما توقعت |
É mais do que esta desgraçada merece. | Open Subtitles | هذا اكثر مما يتحملة هذا البائس |
Devo admitir que É mais do que esperava. | Open Subtitles | واو , يجب أن اعترف هذا اكثر مما توقعت |
Isto É mais do que o que dancei no concerto da Katy Perry. | Open Subtitles | هذا اكثر مما رقصت في حفلة كاتي بيري |
É mais do que podes dizer. | Open Subtitles | هذا اكثر مما تستطيع |
É mais do que eu ganho num ano. | Open Subtitles | هذا اكثر مما اجنيه في عام |
Isso É mais do que eu tenho. | Open Subtitles | هذا اكثر مما كنت اعتقده |
É mais do que tu terias alguma vez feito. | Open Subtitles | هذا اكثر مما قد تفعله |
Mas isso É mais do que eu ganho agora! | Open Subtitles | ولكن هذا اكثر مما اجنيه الان |