"هذا الدب" - Traduction Arabe en Portugais

    • esse urso
        
    • o urso
        
    • Aquele urso
        
    • deste urso
        
    • este urso é
        
    • é um urso
        
    • este urso de peluche
        
    Já não és crescidinha para andar sempre com esse urso? Open Subtitles ألست بكبيرة لكي تأخذي هذا الدب إلى كل مكان؟
    Ok ,então temos de tirar-lhe esse urso. Open Subtitles . حسناً ، إذاً يجب أن نبعد هذا الدب المحشو عنه
    o urso vem na minha direcção, enorme, andar pesado, uma máquina de comer, como aquele amigo ali. Open Subtitles و هذا الدب قادم نحونا, آلة أكلٍ كبيرة و ثقيلة مثل هذا الرجل السعيد هناك
    Você tem autorização para colocar o urso no espectáculo? Open Subtitles أتملك تصريح رسمي بجلب هذا الدب إلى الحفلة؟
    Aquele urso foi trazido para este país num avião ou num barco. Open Subtitles هذا الدب جُلب إلى هذه البلاد في طائرة أو على مركب
    Aquele urso polar põe-se de pé ao pé da husky, sem as garras de fora, sem as presas à mostra TED و هذا الدب القطبي يقف أمام كلب الأسكيمو. لا مخالب ممتدة, لا أنياب بارزة.
    Infelizmente, esta família Kalandar dependia deste urso. TED بكل أسف، فأن أسر الكالاندريين تعتمد على هذا الدب.
    Eventualmente, decidem que este urso é demasiado grande. Open Subtitles في النهاية، يقرّرون أن هذا الدب ضخم جداً
    Vá lá, porque queres esse urso tonto? Open Subtitles هيا ، لمَ تريد هذا الدب السخيف على أية حال ؟
    Foi uma aposta que esse urso fez, e perdeu. Open Subtitles لقد كانت مغامرة ، حيث خاضها هذا الدب و خسرها.
    Ajudar-te-ei a localizar esse urso, mas terás que me emprestar um dos teus delegados. Open Subtitles ، سأساعدك بتعّقب هذا الدب . لكن يجب أن تعيرني واحداً من نوّابك
    Um dia estava a procurar um presente para ti e vi esse urso numa montra. Open Subtitles و ذات يوم كنت أبحث عن هدية لكِ و رأيت هذا الدب في نافذة الدكان
    O que estamos falando é sobre os direitos civis. - esse urso tem direitos. Open Subtitles ما نتحدثُ عنه هي قضية حقوق مدنية هذا الدب لديه حقوق ؟
    Não sei que tipo de magia tinha no desejo que fez quando criança, mas esse urso está vivo. Open Subtitles أنظر لا أعرف ما نوع السحر في تلكَ الأُمنية التي تمنيتَها وأنتَ صغير لكن هذا الدب على قيد الحياة
    Todos estes vilões e contudo ainda tenho o... urso. Open Subtitles كل هؤلاء الأشرار ولا زال بحوزتي هذا الدب.
    o urso tinha 3 metros de altura, apoiado nas patas de trás. Open Subtitles وكان هذا الدب بطول عشر أقدام وهو يقف على قدميه الخلفيتين.
    o urso devia pesar uns 400Kg. Open Subtitles أعني هذا الدب لابد وأنّه كان يزن حوالي 800 , 900 باوند
    Aquele urso de peluche tinha sobrevivido a 3... recolheres obrigatórios. Mas não conseguiu sobreviver a ti! Open Subtitles نجا هذا الدب اللعبة من 3 اختبارات صيانة ولم ينج منك
    Apetece-me ir para o bosque, encontrar Aquele urso e arrancar-lhe a cabeça! Open Subtitles لدى نصف عقل فقط للخروج من الغابه. لأيجاد هذا الدب وتحطيم رأسه.
    Nãoseiporque razãooTristan não matou Aquele urso. Open Subtitles أنا لاأعلم لماذا لم يقتل - . تريستان هذا الدب العجوز اللعين
    Acho que havia outra coisa dentro deste urso. Open Subtitles اعتقد انه كان هنالك شيء اخر داخل هذا الدب.
    Mas este urso é muito grande. Open Subtitles لكن هذا الدب ضخم جداً
    Quer dizer, isto é fabuloso. Aquilo é um urso polar a orientar o trânsito? Open Subtitles أقصد أن هذا رائع هذا الدب الذى ينظم المرور هناك
    Logo antes de eu ser deportado, o meu filho veio visitar-me e Ele deu-me este urso de peluche Para cuidar de mim quando eles me mandassem de volta para o México. Open Subtitles قبل أن يتم ترحيلي جاءليابنيلزيارتي.. وأعطاني هذا الدب .. ليعتني بي عندما يعيدونني إلى المكسيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus