"هذا السلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • este fio
        
    • este cabo
        
    • esse fio
        
    • Este arame
        
    • o fio
        
    • neste fio
        
    este fio vai ajudar-me a dispersar ainda mais energia. Open Subtitles هذا السلك سيُساعدني على نزف المزيد مِن الطاقة.
    Muito bem, Brian, vou subir para o piso superior... e meter este fio através da parede. Open Subtitles حسناً .. براين أنا سأصعد للطابق العلوي وسأنزل هذا السلك إلى الأسفل من خلال الجدار
    este fio de cobre pode estar ligado a um dispositivo cronometrado. Open Subtitles هذا السلك النحاسي قد يقود إلى جهاز توقيت زمني
    Vais-me conta como é que este cabo da tua empresa familiar acabou a fazer parte de essas bombas? Open Subtitles ستخبرينني الآن بشأن هذا السلك الذي هو من عمل عائلتك كيف إنتهى به المطاف كجزءاً من القنبلة!
    Se ligarmos esse fio aqui o contador vai funcionar? Open Subtitles إن وصلنا هذا السلك هنا هل سيتعطل العداد؟
    Este arame pode cortar carne e osso facilmente. Open Subtitles هذا السلك يمكن يقطع اللحم والعظم بسهوله شديده
    Pois, o problema é que o FBI não tem este fio. Open Subtitles أجل، المشكلة أن المباحث الفيدرالية لا تمتلك هذا السلك
    este fio está agora onde os nervos se ligam ao útero. Open Subtitles هذا السلك هو الآن حيث الأعصاب تتصل بالرحم
    O som vem por aí por este fio, até ao disco. Open Subtitles الصوت سيتغلغل بداخله... من هذا السلك.الى التسجيل.
    Se este fio queimou de dentro para fora... o fogo começou pela parede. Open Subtitles انظر... . لو احترق هذا السلك من الداخل للخارج ذلك يعني أن الحريق نشب داخل الحائط
    Reconhece este fio metálico? Open Subtitles هذا السلك المعدني هنا تعرفي ذلك؟
    E liguemos este fio. Open Subtitles وسوف نأخذ هذا السلك
    Estás a ver este fio? Open Subtitles هل تري هذا ... . تري هذا السلك ؟
    Mas este fio... Open Subtitles ..ولكنّ هذا السلك
    este cabo não está a deixar os pulmões expandirem. Open Subtitles هذا السلك لا يسمح بتمديد رئتيه
    Da ultima vez que segui este cabo para dentro da selva, quase que morri devido a uma coisa aguçada das armadilhas da Rousseau. Open Subtitles __مسألة واحدة آخر مرّة تبعت هذا السلك إلى الأدغال لقد أوشكت سهام (روسو) القاتلة على إصابتي
    Erol, este cabo é muito curto. Open Subtitles إيرول، هذا السلك قصير جداً
    esse fio não fazia parte do modelo. Open Subtitles هذا السلك لم يكن جزء من التصميم. شكراً لكِ.
    Este arame corta carne e osso muito facilmente. Open Subtitles هذا السلك يمكن ان يقطع اللحم والعظم بسهوله
    Tenho a certeza que a desarmamos removendo o fio do terminal vermelho... Open Subtitles أنا واثق تماماً من أنكَ قمتَ بتعطيلها بإزالة هذا السلك من الزر الأحمر
    Pega-se neste fio aqui e neste fio aqui. Open Subtitles أنت مجرد أخذ هذا السلك هنا، و هذا السلك هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus