É a única coisa que não consigo consertar aqui. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي لا يسعني إصلاحه هنا |
É a única coisa que te prende. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي تلتزم نحوه وترتبط به |
O quê? Desculpa. Esta É a única coisa que sei dizer quando alguém chora por aqui. | Open Subtitles | أسف هذا الشيء الوحيد الذي أعرف قوله عندما يبكي أحد هنا |
Era a única coisa que podia fazer, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي أمكنني فعله نظراً للظروف |
Porque isso É a única coisa que já decidimos. | Open Subtitles | لأن هذا الشيء الوحيد الذي وجدنا له حل سوياً |
É o bem mais precioso do pai. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الأكثر قيمة من أملاك والدنا |
Às vezes, É a única coisa que impede que nos vamos abaixo. | Open Subtitles | أحياناً يكون هذا الشيء الوحيد الذي يبقينا من الإنهيار |
Quero dizer, tantas coisas correm mal na vida mas isto É a única coisa que nunca correrá. | Open Subtitles | اعني .. الكثير من الاشياء تكون خاطئة في الحياة ولكن هذا الشيء الوحيد الذي لن يكون ابداً |
Sabes, os programas pós-escolares? É a única coisa que me mantém equilibrado. | Open Subtitles | تعلم ، بعد برامج المدرسة هذا الشيء الوحيد الذي يجعلني سليم العقل |
Sabes, aqueles programas a seguir às aulas? É a única coisa que me mantém são. | Open Subtitles | تعلم ، بعد برامج المدرسة هذا الشيء الوحيد الذي يجعلني سليم العقل |
- É a única coisa que o mantém vivo. | Open Subtitles | لان هالشيء بيكون لي مو له هذا الشيء الوحيد الي مخليه حي |
É a única coisa que se pode comparar ao que fiz por ti. | Open Subtitles | أتعلم، هذا الشيء الوحيد الذي لم أستطع نسيانه |
Era a única coisa em que ela era boa. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الشيء الوحيد الذي كنت أبرع به |
Era a única coisa que sabíamos sobre ele. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي نعرفه عنه |
Era a única coisa que tinha a meu favor. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد سيحدث لي |
isso É a única coisa tua que não quero! | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي لا اريده منك |
Nunca vão melhorar e não voltarei a desenhar e isso É a única coisa em que alguma vez fui bom. | Open Subtitles | لن تتحسنا أبداً ولن أرسم مجدداً... وقد كان هذا الشيء الوحيد... الذي أجيده |
É o bem mais precioso do pai. | Open Subtitles | لقد كان هذا الشيء الوحيد الأكثر قيمة من أملاك والدنا |
Aqui está a única coisa que guardei de tudo o que me deu a tua mãe. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي اعطتني اياه والدتكِ و احتفظت به. |
Esta É a única coisa que eu sempre quis fazer. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي أردتُ فعله تماماً. |