Leve este objecto. Mas, atenção, carrega uma maldição terrível. | Open Subtitles | خذ هذا الغرض ، لكن احذر إنها تحمل لعنة رهيبة |
E este objecto, tem as mesmas dimensões do nosso barco desaparecido. | Open Subtitles | و هذا الغرض لديه نفس أبعاد قاربنا المفقود |
Isto é meio doido, mas e se... o objecto for de natureza simbiótica? | Open Subtitles | لكا ماذا لو كان هذا الغرض تكافلياً بطبعه؟ |
Valete, isso é brilhante. Onde é que encontramos este item tão útil? | Open Subtitles | (نيف)، هذه عبقريّة أين نجد هذا الغرض المفيد جدّاً؟ |
A velocidade máxima que conseguimos alcançar com este objeto não é de 10 000 rpm, nem de 50 000 rpm. é de 120 000 rpm. | TED | فإن السرعة القصوى التي أمكننا تحقيقها مع هذا الغرض ليست 10,000 لفة بالدقيقة أو 50,000 لفة بالدقيقة.. ولكن 120,000 لفة بالدقيقة. |
Trabalho com ratos de laboratório. É para isso que servem. | Open Subtitles | أعمل على جرذان التجارب طوال الوقت، هذا الغرض منها. |
Embora admita que este objecto me tenha confundido. | Open Subtitles | لكن أعترف أنّ هذا الغرض حيّرني. |
Como é que o Artur não encontrou este objecto mágico em todos estes anos? | Open Subtitles | وكيف لمْ يعثر (آرثر) على هذا الغرض السحريّ المذهل طوال سنوات بحثه؟ |
o objecto que o olhar me prendeu, a impedir um erro selvagem, para aqui, só, prendê-lo. | Open Subtitles | هذا الغرض الذي يسجن المشاعر الجامحةلعيني و يثبتها هنا هل |
Não consigo dizê-lo muito bem a partir da imagem, mas o objecto não é nativo deste sistema, disso tenho a certeza. | Open Subtitles | لا أستطيع تأكيد بهذا إعتمادًا على الصورة... . لكن هذا الغرض ليس من هذا النظام، وأنا متيقِّنة من هذا كثيرًا. |
Certo, então quem quer que possuir o objecto... | Open Subtitles | صحيح, لذا أي أحدٍ يقوم بحيازة هذا الغرض |
Vou esticando e largando com este objeto. | TED | أنا أسحب وأدفع هذا الغرض. |
É para isso que o povo americano nos mantém. | Open Subtitles | إنه من أجل هذا الغرض يقوم شعب أمريكا بدعمنا |