"هذا القرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • este macaco
        
    • esse macaco
        
    • O macaco
        
    • um macaco
        
    • macaco que
        
    • macaco está a
        
    este macaco foi infectado pela cadeia original. Não tem anticorpos, nenhum. Open Subtitles سيدي هذا القرد مصاب بالفيروس الأصلي وليس فيه أجسام مضادة
    Alguns desses professores universitários tentam provar que este macaco é o vosso tetra-avô. Open Subtitles البعض من أساتذة الكلية المتحذلقون يحاولون لإثبات أن هذا القرد هنا هو جدكم الاكبر
    Sou um funcionário do zoo da Nova Zelândia e este macaco vai para a cidade. Open Subtitles أنا موظف رسمي بحديقة حيوان نيوزيلاندا و هذا القرد سيذهب إلى مدينه جديده
    Qualquer macaco amestrado pode tratar disso. Vamos ver quem será esse macaco. Open Subtitles يستطيع أي قرد مدرّب أن يداويها لنر من سيكون هذا القرد
    Vamos descobrir o que faz esse macaco voador funcionar. Open Subtitles لنعثر فحسب ما يقوم بتشغيل هذا القرد الطائر
    Aqui está O macaco azul. Vai po-lo no satélite. Open Subtitles هذا القرد الأزرق إذهب وضعه في القمر الصناعي, اذهب
    Contratando-me como seu advogado, ganha este macaco fumador! Open Subtitles إذا استأجرتيني كمحامي فستحصلين على هذا القرد المدخن
    Porque é que eles chamam a este macaco "O Urina de Macaco"? Open Subtitles لماذا يسمون هذا القرد بالقرد كثير التبوّل؟
    este macaco está doente. Não pode ser o nosso portador. Open Subtitles هذا القرد مريض لا يمكن أن يكون المضيف الذي نبحث عنه
    Se levas este macaco, eu perco uma das pessoas mais importantes da minha vida. Open Subtitles إذا اخذت هذا القرد سأخسر احد اهم الاشخاص في حياتي
    Eu tenho de fazer as coisas certas para a Lois e tirar este macaco das minhas costas. Open Subtitles سوف اصحح الأمور للويس و ارفع هذا القرد عن ظهري
    É este macaco que viaja pelo mundo fazendo coisas feias. Open Subtitles انة هذا القرد الذي يتجول حول العالم تعمل أشياء سيئة.
    A Justice morreu para salvar este macaco, vamos conservá-Io connosco. Open Subtitles اتعرف , جاستيس ماتت وهى تحاول ان تنقذ هذا القرد لذلك من الممكن ان نحتفظ به
    "Ao Sin LaSalle? Não dava o meu dinheiro a esse macaco do Alabama." Open Subtitles لو كنت مكانك لما أعطيت أي مليم لمثل هذا القرد الأحمق.
    Sei que ele é amigo do comandante, e sei que é suposto fingirmos que gostamos dele, mas esse macaco encostou uma faca ao meu pescoço. Open Subtitles أنا أعلم أنه صديق القائد، وأعلم أننا من المفترض أن نتظاهر بمحبته. لكن هذا القرد قد وضع سكيناً على رقبتي.
    Se confirmarem que esse macaco é a chave, os cientistas da OMS podem criar uma vacina. Open Subtitles إذا كان بإمكانكم التأكيد على هذا القرد أنه المضاد الحيوي بإمكان العلماء أن يصنعوا اللقاح
    Não deixes que o Director te apanhe com esse macaco. Open Subtitles لا تدع المدير يمسكك مع هذا القرد
    Marshall vs Lauer e O macaco que se mijava na cara. Open Subtitles وبعد ذلك هذا القرد ' تبول في وجهه في هذا الامر
    Estás a sugerir que um macaco está a trazer drogas para a nossa cidade? Open Subtitles هل تقترح بأن هذا القرد الكارتون يجلب المخدرات لمدينتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus