"هذا المخطط" - Traduction Arabe en Portugais

    • este gráfico
        
    • este diagrama
        
    • neste esquema
        
    • este esquema
        
    • neste gráfico
        
    Então vamos atirar para este gráfico um monte de berlindes digitais minúsculos, e deixá-los andar aleatoriamente pelo gráfico. TED إذاً هيا نرسل في هذا المخطط مجموعة من البليات الصغيرة والرقمية ونتركها تنطلق بعشوائية خلال المخطط.
    este gráfico vai documentar uma tendência muito similar. TED هذا المخطط يوثق كل هذه الحالات و الافكار السابقة
    Acho que este gráfico lhe diz uma coisa bem profunda. TED واظن ان هذا المخطط لك يقول شيئا عميقا .
    Penso que há muitas coisas que podemos aprender com este diagrama. TED وأعتقد أن هناك أشياء عديدة يمكننا تعلمها من هذا المخطط.
    Posso desenhar este diagrama usando apenas estes números. TED يمكنني أن أعيد رسم هذا المخطط مستخدمةً تلك الأعداد بدلًا من ذلك.
    Há ainda muitos detalhes por explorar neste esquema — políticos, práticos, éticos, financeiros. TED والآن هناك العديد من التفاصيل التي تم تركها من أجل استكشاف هذا المخطط تفاصيل سياسية وعملية وأخلاقية ومادية
    Isso é improvável pela segunda razão: a quantidade de dinheiro que seria impresso segundo este esquema. TED وهذا ناتج عن سبب ثان غير عادي: وهو حجم الأموال التي ستطبع ضمن هذا المخطط.
    E há muitos mais que eu não posso mostrar neste gráfico. TED و الكثير منها في الحقيقة لا أستطيع عرضها أمامكم في هذا المخطط البياني.
    este gráfico mostra a alteração do nível do Lago Mead que ocorreu nos últimos 15 anos. TED يبين هذا المخطط التغيير في مستوى المياه في بحيرة ميد خلال السنوات 15 الماضية.
    este gráfico mostra o volume de água que pode ser aproveitado na cidade de San Jose se recolherem a água da chuva que cai dentro dos limites da cidade. TED يظهر هذا المخطط حجم المياه التي يمكن جمعها في مدينة سان خوسيه إذا أمكنهم جمع مياه الأمطار التي تهطل ضمن حدود المدينة.
    este gráfico funciona como o meu escudo para me proteger de quem me poderia chatear. Open Subtitles وظيفة هذا المخطط كدرع لي لحمايتي من أولئك الذين يزعجونني
    este gráfico aqui, que vou mostrar agora nunca ninguém viu isto. TED إذن هذا المخطط هنا، الذي سأعرضه الأن
    Não, David, este gráfico é muito importante! Open Subtitles لا، دايفيد، هذا المخطط مهم جداً.
    O outro ponto realmente importante que quero explicar sobre este gráfico é que, se olharmos para a base, a Suécia e o Japão, são países muito diferentes em todos os aspetos. TED والأمر الثانى المهم الذي يوضحه هذا المخطط البياني هو أنه إذا نظرتم هنا في الأسفل ، إلى اليابان أو السويد ، فنجد ان تلك الدول تتمايز فيما بينها في أمور عديدة .
    Agora olhem para este gráfico. Open Subtitles رجاء ألق نظرة على هذا المخطط
    Há outra coisa que podemos compreender com este diagrama, se o observarmos em linha. TED هناك شيء آخر يمكننا فهمه من هذا المخطط إن نظرنا إلى صفٍ.
    este diagrama foi a única coisa que o meu professor mostrou que demonstra onde o Henrison estava. Open Subtitles هذا المخطط هو الوحيد جدت أستاذي أن يظهر لمحة عن عالم حيث هاريسون هو.
    Vi este diagrama desenhado por um arquitecto francês e pensei: TED شاهدت هذا المخطط الذي رسمه مهندس فرنسي ، و قلت في نفسي, "واو! يا لها من كسورية جميلة!"
    O que é bom neste esquema, o esquema hierárquico, construído para cima e não para baixo é que nos permite pensar também na doença de forma um tanto diferente. TED م الجميل في هذا المخطط، هذا المخطط الهرمي ببنائه التصاعدي لا التنازلي، هو أنه يتيح لنا التفكير في المرض كذلك بطريقة مختلفة نوعًا ما.
    De facto, eu acho que a única coisa que os saques especiais podem roubar ao dólar neste esquema é a sua alcunha, o "greenback". TED في واقع الأمر، أعتقد أن الشيء الوحيد الذي من المرجح أن تسرقه حقوق السحب الخاصة من الدولار في إطار هذا المخطط هو لقبه "الورقة الخضراء".
    Se não servir para mais nada, gostaria que este esquema TED إن لم يوجد شئ آخر، سارغب أن يبتدر هذا المخطط نقاشا
    Eu tenho vindo a estudar o Michael durante anos, e condensei o que aprendi neste gráfico. Open Subtitles أنا أدرس مايكل منذ سنوات، ووضعت دراساتي على هذا المخطط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus