Todos os médicos deste hospital me queriam no B.O.. Eu era conhecida como uma excelente enfermeira. | Open Subtitles | كلّ طبيبٍ في هذا المشفى كان يريدني معه في غرفة العمليات كنتُ معروفةً كأفضل ممرضة عمليّات هنا |
Cometemos erros que comprometeram o seu tratamento, erros que reflectem o pior deste hospital e que não vão voltar a acontecer. | Open Subtitles | وقعنا في أخطاءٍ انتقصت من رعايتكم أخطاءٍ تنعكس سلباً على هذا المشفى ولن تحدثَ مجدّداً |
Vão todos encontrar o bom senso que Deus vos deu e nunca mais se vão comportar assim dentro deste hospital, nunca mais. | Open Subtitles | جميعكم الآن ستفكّرون مع أنفسكم بالمنطقِ الذي وضعهُ الربُّ فيكم ولا تعودوا للتصرّف هكذا بين جدران هذا المشفى مجدداً |
Por exemplo, este hospital, projetado pelo artista dinamarquês Poul Gernes. | TED | على سبيل المثال، صمم هذا المشفى الفنان الدنماركي بول جيرنس. |
Talvez eu expluda, talvez eu destrua todo este hospital... talvez eu devaste esta cidade como uma bomba atómica. | Open Subtitles | لأني لا أعرف ربما أنفجر ربما سأدمر هذا المشفى ربما سأدمر المدينة كالقنبلة النووية |
o hospital e o resto deve valer milhões. | Open Subtitles | عائلتها تملك هذا المشفى, الذي يساوي الملايين. |
São desmotivados, descuidados, egoístas, distraídos e são as pessoas deste hospital a quem eu menos confiaria a minha vida. | Open Subtitles | أنتم غيرُ مهتمّين، مهملون، أنانيّون مشوّشون، وآخرُ من يمكن أن آمنهم على حياتي في هذا المشفى |
Achas que a FDA se vai voltar a aproximar deste hospital? | Open Subtitles | اتظنين ان هيئة الدواء والغذاء ستقوم بالاقتراب من هذا المشفى مجددا؟ |
- Eu sei. E nunca me digas que não luto em favor das mulheres deste hospital. | Open Subtitles | أجل، وإياك أن تقول أنني لا أساند أخوية النساء في هذا المشفى |
Não vou embora deste hospital até saber o que se passa com a minha filha! | Open Subtitles | لن أغادر هذا المشفى حتى أعرف ما تعانيه ابنتي |
As pessoas deste hospital estiveram expostas a uma gripe incurável. | Open Subtitles | الناس في هذا المشفى تعرّضوا لإنفلونزا لا يُمكن للأطبّاء مُعالجتها بعد. |
Não seria bom pintar outra vista que não a dos quartos deste hospital? | Open Subtitles | ألن يكون مِن الجميل أنْ ترسموا منظراً مختلفاً على جدران هذا المشفى القديم الكئيب؟ |
E não existe nenhum Dr. Newman no staff deste hospital. | Open Subtitles | و لا يوحد هنالك أى دكتور "نيومان" فى فريق عمل هذا المشفى |
Ele merecia o melhor, o máximo que este hospital lhe podia dar. | Open Subtitles | لقد كان يستحق الأفضل أفضل ما يمكن أن يقدّمه له هذا المشفى |
Ainda bem que este hospital tem boa publicidade, para variar. | Open Subtitles | أخيراً سيحصل هذا المشفى على سمعة طيّبة على سبيل التغيير |
Por isso, hoje, não serão 15 médicos, serão uma equipa de cirurgiões que representa este hospital. | Open Subtitles | لذا فلستمُ اليومَ خمسة عشر طبيباً منفرداً، بل فريقاً من الجرّاحين يمثّل هذا المشفى |
Ele merecia o melhor, tudo o que este hospital lhe pudesse dar. | Open Subtitles | لقد كان يستحق الأفضل، أفضل ما يمكن أن يقدّمه له هذا المشفى |
Esse é menos seguro que este hospital. Não fui claro? | Open Subtitles | إنها أقل أمناً من هذا المشفى ربما لم أوضح مقصدي |
É apenas uma questão de tempo até ele queimar o hospital todo. Fizeste um acordo com a Cuddy. | Open Subtitles | وستكون مسألةَ وقتٍ فقط قبل أن يحرقَ هذا المشفى بأكمله لقد عقدت الاتفاق مع كادي |
Vão fechar o hospital para reformulações no sábado. | Open Subtitles | هم يقومون بإغلاق هذا المشفى بأكمله من أجل الترميمات يوم السبت |
Sei que estes cortes vão ser dolorosos, mas percebam que estou a tentar manter o hospital aberto. | Open Subtitles | .أنظروا، أعلم أن هذه الإقتطاعات ستكون مؤلمة لكن إفهموا أن ما أحاول فعله .هو إبقاء أبواب هذا المشفى مفتوحة |
Eu trabalhava neste hospital. Eu sei com que a comida se parece. | Open Subtitles | فقد اعتدت أن اعمل فى هذا المشفى وأعرف مذاق هذا الطعام |