É que, se alguém achar que este gabinete teve alguma coisa a ver com essa emenda, que foi contra os desejos e a política do Presidente, seria completamente errado e um problema para todos. | Open Subtitles | لأن إذا أي واحد إعتقدَ أن هذا المكتبِ كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بذلك التعديلِ، الذي صارَ ضدّ رغبات وسياسة الرئيسِ، |
Sem mim, este gabinete implode. | Open Subtitles | بدوني، هذا المكتبِ سَيَنفجرُ. |
Isso inclui entrar neste gabinete, a gritar com toda a gente? | Open Subtitles | هل السلوك العصبي يَتضمّنُ أن تعَصْف إلى هذا المكتبِ وتصْرخُ بقسوة في وجه كُلّ شخصِ؟ |
Muito bem, vou suspendê-las a todas por duas semanas... pelo vosso comportamento neste gabinete e por atacarem um professor. | Open Subtitles | حسنا، سَأُفصلكم جميعاً لمدة اسبوعين... لتجهمكم في هذا المكتبِ ولمُهَاجَمَة معلّم. |
Porque quando sair por aquela porta nunca mais colocarei os pés nesse escritório novamente. | Open Subtitles | لأن عندما أَخْرجُ ذلك البابِ، أنا لَنْ أَضِعَ قدم في هذا المكتبِ ثانيةً. |
Um protótipo de US$ 10 milhões desapareceu... arquivos... desapareceram deste escritório... | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا a 10$ مليون فقدان النموذجِ. عِنْدَنا الملفاتُ الذي فقط إختفى مِنْ هذا المكتبِ. |
Já lidei com milhares de corpos neste gabinete: | Open Subtitles | تَعاملتُ مع ألف جسم في هذا المكتبِ. |
O nosso sistema aponta uma busca feita de um computador deste escritório sobre um homem chamado Tommy Fitzgerald. | Open Subtitles | نظامنا يُفيد أنّ بحثًا قد تمّ من خلال حاسوبكم في هذا المكتبِ حيال شخصٍ يُدعى (تومي فِتزجيرالد). |