"هذا ام" - Traduction Arabe en Portugais

    • isto ou
        
    • isso ou
        
    Vais falar comigo sobre isto ou devo ir à merda? Open Subtitles هل ستتحدث معي بخصوص هذا ام أذهب أهتم بأموري
    Vamos fazer isto ou vais te esconder nas sombras a noite inteira? Open Subtitles هل سنفعل هذا ام ستبقى مختبى فى الظلال طوال الليل؟
    Está a apanhar isto ou estou a ir depressa demais para si? Open Subtitles هل سجلت هذا, ام اننى اتكلم بسرعة ؟
    Ninguém faria isso! Ou preferes esquecer o negócio? Open Subtitles لا احد يفعل هذا ام تريد ان ننسى الاتفاق ؟
    Certo, malta, estamos todos prontos para fazer isso, ou quê? - Então... Open Subtitles حسنا ايتها العصابة , هل سنفعل هذا ام لا ؟
    Está algo estranho a passar-se aqui. Agora, sabe algo sobre isso ou não? Open Subtitles هناك شئ غريب يحدث هنا أتعرف أيّ شئ بخصوص هذا ام لا؟
    Não tenho tempo para esta merda, querem isto ou não? Open Subtitles اسـمعا هل تريدان فعل هذا ام لا
    A lista é curta. Queres isto ou não? Open Subtitles إنها لائحه قصيره أتريدين هذا ام لا؟
    - Capitão, vai investigar isto ou não? Open Subtitles كابتن هل ستتحرى عن هذا ام لا؟
    Tudo bem. Devo abrir isto ou deves ser tu? Open Subtitles حسنا هل انا افتح هذا ام انت
    Estás com medo que seja o Richard a fazer isso ou tu? Open Subtitles هل تخشي من ان يفعل ريتشارد" هذا, ام من ان تفعل انت هذا؟"
    - Por outro lado... - Vais comer isso ou vais torturá-lo? Open Subtitles ...من الجانب الأخر أ تريد أكل هذا ام تعذبه؟
    Vais comer isso ou quê? Open Subtitles هل ستأكل هذا ام لا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus