Olha, é importante que eles levem isto a sério ou então mais vale não se incomodarem. | Open Subtitles | إنظر، من المهم أن يأخذون هذا بجدية أو أنت قد لا تتضايق |
Estou a começar a sentir que ela não está a levar isto a sério. | Open Subtitles | كن جيد ، وأئتى لى بالفايكودين فى الحقيقة بدأت اشعر أنها لا تأخذ هذا بجدية |
- Não estás a levar isto a sério. | Open Subtitles | - هذا يخبرني بأنّك لا تأخذ هذا بجدية. - آخذ الأمر بجدية. |
Se não levas isto a sério, só me resta declarar a Hattie vencedora. | Open Subtitles | لذا لن تأخذا هذا بجدية, انا اعلن ان "هاتي" هي الفائزة. |
- Levo isto tão a sério como tu. - Está bem. | Open Subtitles | أنا اخذ هذا بجدية مثلك - حسناً - |
Estamos a levar isto muito a sério na aldeia. | Open Subtitles | لأننا نأخذ هذا بجدية للغاية في القرية |
Sabes, espero que estejas a levar isto a sério. | Open Subtitles | . -أتعلم , أتمنى أن تأخذ هذا بجدية |
Andie, tens de levar isto a sério, está bem? | Open Subtitles | أندي، أحتاجك لأخذ هذا بجدية , حسنا |
Podes levar isto a sério? | Open Subtitles | ... من فضلك هلا فقط خذ هذا بجدية ، حسنٌ ؟ |
Ela vai levar isto a sério. | Open Subtitles | هي سَتَأْخذُ هذا بجدية |
Porque eu levo isto a sério. | Open Subtitles | أبحثعنشخصأخر ... لأني أتخذ هذا بجدية |
Escuta, conheço os melhores advogados de Washington e o Teddy tem vantagem legal, portanto, a não ser que queiras levar isto a sério, vamos levar-te para o tribunal. | Open Subtitles | "إسمعي ، أنا أعرف أفضل محامون في "واشنطن و (تيدي) لديه قانون دائم لذا إلا إذا كنت تريدين أن تأخذي هذا بجدية |
- Esquece, vamos levar isto a sério. | Open Subtitles | ماذا حدث للهجتك يا (ريكس)؟ إنسي ذلكَ الهراء نحن سنأخذ هذا بجدية |
- Cary, leva isto a sério. | Open Subtitles | -كاري), تعامل مع هذا بجدية) -هذا ما أفعله |
Vais levar isto a sério, ou não? | Open Subtitles | هل ستأخذ هذا بجدية ام لا؟ |
Porque pareces levar isto a sério? | Open Subtitles | لما تبدو كانك تاخذ هذا بجدية? |
Não leves isto tão a sério. | Open Subtitles | لا تاخذ هذا بجدية. |
Levamos isto muito a sério. | Open Subtitles | أخذنا هذا بجدية كبيرة |