"هذا حقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • isso é verdade
        
    • o facto
        
    Sim, isso é verdade, mas lê-lo novamente não pode piorar as coisas. Open Subtitles أجل، هذا حقيقة ولكن القراءة منه مجدداً لن يزيد الطين بله
    Se isso é verdade, então degolai-me já e acabai com isto. Open Subtitles إن كان هذا حقيقة إذن إقطع حلقي و سننتهي من هذا.
    Vamos ver se isso é verdade. Open Subtitles حسناً، لنرى لو هذا حقيقة
    Chegarem cá dentro de duas horas ou dois dias não altera o facto de termos esgotado as opções. Open Subtitles حتى لو إستغرق وصولهم ساعتين أو يومين لن يغير هذا حقيقة أننا لا خيار لدينا
    Não sei como é que isto vai mudar o facto de o Caleb se ter ido embora. Open Subtitles لا ارى كيف سيغير هذا حقيقة ان كيليب قد ذهب
    - isso é verdade. Open Subtitles هذا حقيقة
    Faz sentido quando juntas o facto de que ele fez isso acontecer quando prostituiu o marido. Open Subtitles سيكون منطقيًا إن أضفتِ إلى هذا حقيقة أن سايرس قد خطط للأمر هذا كله في المقام الأول بعرض زوجه على رجل آخر
    E ainda mais o facto de te teres tornado um racista. Um quê? Open Subtitles وأضاف الى هذا حقيقة أنك أصبحت عنصريا
    Também não muda o facto de que a mãe dela é uma embriagada amarga que não consegue aceitar a realidade. Open Subtitles أيضاً لا يغيّر هذا حقيقة أنّ والدتها مزعجة للغاية تعجز عن تقبّل الحقيقة - أيّة حقيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus