"هذا خيارك" - Traduction Arabe en Portugais

    • escolha é tua
        
    • escolha é sua
        
    • decisão é tua
        
    A escolha é tua. Não sei que tipo de traficantes... Open Subtitles هذا خيارك أنا لا أعرف أي نوع من التجار هو
    Mas sabes que isso custa muito dinheiro ou podes-lhe fazer uma mamada, a escolha é tua. Open Subtitles لكن هذا سيكلفك الكثير من المال أو تستطيع أن تتملقه هذا خيارك
    A escolha é tua; maior desonra é para mim pedir-to do que tu, a eles. Open Subtitles هذا خيارك إذا أن تزيد من مهانتى أكثر مما فعلت
    A escolha é sua. Open Subtitles هذا خيارك بالكامل
    Ou deixe-a morrer, a escolha é sua. Open Subtitles أو دعها تموت، هذا خيارك
    Mas, ainda assim, como eu disse, a decisão é tua. Open Subtitles , لكن كما قلت من قبل هذا خيارك
    Ou podes mamar o gajo. A escolha é tua. Open Subtitles أو حاول أن تتملق الشخص هذا خيارك
    A escolha é tua, John. E ao culpares-me, fazes com que pareças cobarde. Open Subtitles هذا خيارك أنت يا (جون)، وإذا كنت تلومني فهذا يجعل منك جباناً فحسب.
    A escolha é tua. Open Subtitles .هذا خيارك أنتي
    Bebe ou morre. A escolha é tua. Open Subtitles اشربي أو موتي، هذا خيارك.
    A escolha é tua. Open Subtitles هذا خيارك بالمطلق
    - O Jay. - A escolha é tua. Open Subtitles " جاي " - هذا خيارك -
    A escolha é tua. Open Subtitles هذا خيارك
    Mas é a escolha é tua. Open Subtitles ولكن هذا خيارك
    A escolha é tua. Open Subtitles . هذا خيارك
    A escolha é tua. Open Subtitles هذا خيارك
    - A escolha é sua. Open Subtitles هذا خيارك
    A decisão é tua, não nossa. Open Subtitles حسن, هذا خيارك أنتِ وليس خيارنا نحن.
    A decisão é tua. Open Subtitles بالنهاية هذا خيارك لذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus