Isso sabe bem, especialmente vindo de um grupo de gente tão fantástica, de todos os lados da nossa grande nação, as nossas estações afiliadas. | Open Subtitles | هذا شعور جيد خصوصاً عندما يأتي من مجموعه من المشاهدين مثلكم ومن كل الامة التي تتابع شبكتنا |
Admite... Isso sabe bem, certo? | Open Subtitles | اعترف بهذا، يمنحك هذا شعور جيد، أليس كذلك ؟ |
Isto sabe bem. | Open Subtitles | هذا شعور رائــع |
Isto sabe muito bem. | Open Subtitles | هذا شعور جيد للغاية |
- Sabe bem. | Open Subtitles | هذا شعور جيد جداً. |
Oh, sabe tão bem! | Open Subtitles | هلاّ فعلته فحسب؟ هذا شعور جيّد. |
Deve saber-te bem regressar à tua alma mater como astronauta. | Open Subtitles | لا بد أن هذا شعور جيد لك أن تعود لمدرستك كرائد فضاء |
Que sentimento interessante... vindo de uma pessoa que rouba coisas para viver. | Open Subtitles | هذا شعور مثير يأتي من الرجل الذي يسرق الأشياء للمعيشة |
Sim, Isso sabe bem. | Open Subtitles | أوه، نعم, هذا شعور جيد. |
Sim, Isso sabe mesmo bem. | Open Subtitles | أه، نعم، رائع هذا شعور جميل. |
Isso... sabe bem... | Open Subtitles | هذا .. شعور رائع |
Sim! Isso sabe bem! | Open Subtitles | أجل، هذا شعور جيد! |
Isso sabe bem. | Open Subtitles | هذا شعور جيد |
Isso sabe bem. | Open Subtitles | هذا شعور ممتع. |
Merda, Isto sabe tão bem. | Open Subtitles | تباَ, هذا شعور جميل |
Ai meu Deus, Isto sabe tão bem! | Open Subtitles | ياللروعة! ، كم هذا شعور رائع! |
Isto sabe tão bem! | Open Subtitles | أوه, هذا شعور جيد جدا! |
Isto sabe bem. | Open Subtitles | هذا شعور جيد |
- Sabe tão bem! | Open Subtitles | - هذا شعور رائع ! |
- Sabe tão bem. | Open Subtitles | هذا شعور رائع. |
Não sabe tão bem? | Open Subtitles | الآن، أليس هذا شعور جيد |
Acorda! sabe tão bem. | Open Subtitles | "إستيقظ يا "هيكتور هذا شعور جميل |
- Cabrão do caralho. - Deve saber-te bem. | Open Subtitles | لابد أن هذا شعور جيد لك |
Esse é um sentimento muito nobre, Lisa. Mas por uma vez na vida, não podes ser apenas fixe? | Open Subtitles | هذا شعور نبيل جداً ، لكن ألا يمكنك أن تكوني رائعة مرة واحدة بحياتك؟ |