"هذا طبيعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • É normal
        
    • Isso é normal
        
    • É natural
        
    • Isto é normal
        
    • É típico
        
    • É perfeitamente natural
        
    Isto É normal. Nas relações tens de ir com a corrente. Open Subtitles هذا طبيعي جداً أعني بخصوص العلاقات عليك تقبّل الأشياء كلها
    Que, claro que É normal, mas tenho avaliações psicológicas, registos do secundário. Open Subtitles ..بالطبع، هذا طبيعي جداً لكن لدي التقييمات النفسية، سجلات المرحلة الثانوية
    Sabes É normal, coisas de irmão mais velho, só isso. Open Subtitles تعلمين ، هذا طبيعي إنها أشياء الأخ الاكبر فقط
    O meu rabo está um pouco dorido, mas isso É normal para mim. Open Subtitles مؤخرتي توجعني قليلاً، لكن هذا طبيعي بالنسبة لي
    Só há uma rua onde isso É normal. Open Subtitles لا يوجد إلا شارع واحد سيكون هذا طبيعي فيه
    É natural. Não sabe o que se passa consigo. Open Subtitles هذا طبيعي أنتي لا تَعْرفُي ماذا يجري إليكي.
    "Na enfermaria, É normal. "Estás numa cadeira de rodas. TED في جناح العمود الفقري، هذا طبيعي. أنت في كرسيك المتحرك.
    É normal. Calma. Fique na cama. Open Subtitles هذا طبيعي جداً، لا داعي للقلق فقط لا تقفي على قدميك
    É normal antes de uma missão. Open Subtitles قليل من الغثيان هذا طبيعي جدا قبل المهمة
    É normal que ela se vesta assim para atender as pessoas. Open Subtitles هذا طبيعي إذن ان تتأنق حتى تتعامل مع الناس
    Isto É normal, falhas na memoria devido às lesões. Open Subtitles هذا طبيعي ، فجوات في الذاكرة من جراء الجروح
    - É normal. Eu também sou compulsivo. Lavo as mãos quase todos os dias. Open Subtitles .هذا طبيعي جداً، فأنا موسوس أيضاً أغسل يدي تقريباً كل يوم
    É normal discutir sobre cada coisinha de nada? Open Subtitles حسنا, هل هذا طبيعي بعد كل ما حاربناه مثلما تذكرين؟
    - Isso É normal num feto. Porque está a bater muito mais depressa? Open Subtitles هذا طبيعي جدا لجنين كيف يعقل أنه أصبح ينبض أسرع بكثير ؟
    Eu ficava sempre nervoso nestas alturas... mas isso É normal, e vai dar-te energia. Open Subtitles دائماً ما اكون متوتر في اوقات كهذه لكن هذا طبيعي وهذا سيعطيك طاقة
    Isso É normal. Os velhos esquecem sempre as coisas. Open Subtitles هذا طبيعي كبار السن ينسون الأشياء دائماً.
    É natural. -Passaram por poucas e boas. Open Subtitles هذا طبيعي جداً، بعد كلّ الذي قضيتموه سويّةً.
    É típico de miúdas de 15 anos. Open Subtitles هذا طبيعي على فتاة مراهقة
    Não tenhas vergonha, filho, É perfeitamente natural. Open Subtitles لا تشعر بالإحراج يا بني , هذا طبيعي تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus