Sim, sou pai dela. Isso não quer dizer que saiba tudo. | Open Subtitles | أجل، أنا والدها، لكنّ هذا لا يعني أنّي أعرف كلّ شيء |
Isso não quer dizer que vou parar de procurar. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّي سأتوقّف عن البحث. |
Mas Isso não quer dizer que deixei de dominar no Krav. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يعني أنّي لا أستطيعُ الهيمنةَ عليكِ بالـ "كراف". |
Mas não significa que vou parar de preocupar-me, que vou parar de me importar ou de te lembrar, às vezes, que estás errada. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّي سأتوقف عن الإهتمام أو... تذكيركِ من وقتٍ لآخر أنّكِ مُخطئة... بالتأكيد. |
Pois, mas isso não significa que a queira a viver contigo. | Open Subtitles | حسنٌ، لكن هذا لا يعني أنّي أريدكما أنّ تتطارحا الغرام |
- Não te passes. Isso não quer dizer que não dormiria contigo. | Open Subtitles | -لا تغضبِ، هذا لا يعني أنّي لن أطارحكِ الغرام. |
Mas Isso não quer dizer que estou certo sobre vocês. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّي محقٌّ بشأنكما |
Mas Isso não quer dizer que não te possa ajudar. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّي لا أستطيع مساعدتك |
Mas não significa que eu seja oca. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنّي فارغة. |
O meu cão pode ter matado o Dr. Elliott, Mas não significa que o obriguei a fazê-lo. | Open Subtitles | ربما قتل كلبي الد. (إليوت) ولكن هذا لا يعني أنّي أرغمته على فعل ذلك |
Mas isso não significa que não goste de ti. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنّي لستُ أحفل بكِ. |
Mas isso não significa que esteja a gostar de estar a sofrer sozinha. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنّي مستمتعة بالغوص وحدي في تعاستي. |