"هذا لم يتغير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso não mudou
        
    • Isso nunca mudou
        
    E, a propósito, Isso não mudou nestes últimos 25 anos. TED وعلى فكرة هذا لم يتغير منذ 25 سنة
    Tudo muda, tudo, mas Isso não mudou. Open Subtitles كل شيء يتغير ولكن هذا لم يتغير بعد
    Ainda detesto surpresas, Isso não mudou. Open Subtitles ، ما زلت أكره المفاجآت هذا لم يتغير
    Depois disto tudo, pelo menos Isso não mudou. Open Subtitles بعد كل هذا، على الأقل أن هذا لم يتغير
    Isso nunca mudou... até hoje à noite. Open Subtitles هذا لم يتغير أبداً... قبل هذه الليلة.
    Isso não mudou, mas tu mudaste. Open Subtitles هذا لم يتغير , لكن أنتي تغيرتي
    Isso não mudou. Open Subtitles نريد حياة طبيعية هذا لم يتغير
    O Howard fundou-a assim, comandou-a assim, e ele pode ter partido, mas Isso não mudou. Open Subtitles هاوارد) أنشأها بتلك الطريقة أدارها بتلط الطريقة و ربما يكون قد توفى لكن هذا لم يتغير
    Isso não mudou. Open Subtitles هذا لم يتغير
    Isso não mudou. Open Subtitles هذا لم يتغير
    Isso não mudou. Open Subtitles ‏هذا لم يتغير.
    Isso não mudou. Open Subtitles هذا لم يتغير .
    Isso nunca mudou, pois não? Open Subtitles هذا لم يتغير أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus