"هذا ليس خطأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é culpa
        
    • culpa não é
        
    • Não é errado
        
    Não é culpa de ninguém, está bem? Open Subtitles أنظروا ، هذا ليس خطأ أحد ، حسنا ؟
    Quero dizer, às vezes as miúdas morrem e Não é culpa de ninguém. Open Subtitles الدجاج يموت ، و هذا ليس خطأ أحد
    Não é culpa de ninguém. Só vou acabar o meu cigarro. Open Subtitles هذا ليس خطأ أحد، دعني أنهي تدخيني أولًا
    Não acuses à sorte. A culpa não é de ninguém. Open Subtitles لا تلقى بالتهم جزافاً هكذا هذا ليس خطأ أحد
    A culpa não é da Eve. Ela também é humana. Open Subtitles بريس"، هذا ليس خطأ" حواء" إنه إنسانة أيضا"
    Abrande os tiros. A culpa não é minha! Open Subtitles ابطى من معدل نيرانك - هذا ليس خطأ منى -
    Não é errado, é completamente certo. Open Subtitles هذا ليس خطأ إنهصحيحتماماً،يبدو..
    Estou a dizer que Não é culpa de ninguém. Open Subtitles ما أقوله هو أن هذا ليس خطأ أي أحد
    Não, não, Não é culpa de ninguém. Open Subtitles هذا ليس خطأ أي أحد
    Não é culpa de ninguém. Open Subtitles هذا ليس خطأ اى شخص
    Não é culpa de ninguém. Open Subtitles هذا ليس خطأ أحد
    Não é culpa de ninguém. Open Subtitles هذا ليس خطأ أي شخص
    Quero dizer, Não é culpa de ninguém, mas sua. Open Subtitles أعني هذا ليس خطأ أحد،إلا هو
    Não é culpa de ninguém. Open Subtitles هذا ليس خطأ أحد.
    Sim, mas a culpa não é do Johnny. Open Subtitles لكن هذا ليس خطأ جوني
    A culpa não é de ninguém. Open Subtitles هذا ليس خطأ أحد
    Sim, sim, a culpa não é de ninguém. Open Subtitles هذا ليس خطأ أحد
    Não, a culpa não é de ninguém, Damon. Open Subtitles -كلاّ ، هذا ليس خطأ احد ، يا (دايمُن ).
    Deixa-o, Gally! A culpa não é do Thomas! Open Subtitles تراجع يا (غالي) هذا ليس خطأ (توماس)
    A culpa não é do Jackson. Open Subtitles هذا ليس خطأ (جاكسون)
    Não é errado, tu és assim. Open Subtitles هذا ليس خطأ انها طبيعتك
    Não é errado, June. Open Subtitles (هذا ليس خطأ يا (جوون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus