Mas isto Não é suficiente, porque a compaixão, que ativa o córtex motor, significa que aspiramos a transformar o sofrimento. | TED | ولكن هذا ليس كافياً لأن التعاطف يفعّل الدماغ انه يعني الطموح .. و أن نطمح لتغيير معاناة الآخرين |
Isso Não é suficiente para um conselho ou para os profissionais darem um conselho teoricamente sólido ou bem intencionado. | TED | هذا ليس كافياً للنصيحة، أوللمحترفين في إعطاء النصائح الصحيحة نظريا أو لحسن النية. |
Por isso não olhes para aquele poster meu na tua parede e não me digas que queres ser como eu, porque isso Não é suficiente. | Open Subtitles | لذا لا تنظر الى البوستر لى في غرفتك، وتخبرني بأنك تريد ان تكون مثلي لان هذا ليس كافياً |
Só de olhar, sei que isso aí Não é o suficiente. | Open Subtitles | أعني، حتى من دون إحتساب، أعلم أنّ هذا ليس كافياً. |
Expliquei-lhes a situação e ofereceram-se mas só isso não chega. | Open Subtitles | نعم . لقد شرحت الوضع فتطوعوا , ولكن هذا ليس كافياً |
Já vos digo em que é que isto não vai dar... Fora desse quarto. Não é suficiente. | Open Subtitles | سأخبركم ماذا لن يحدث ، خروجكم من هذه الغرفة هذا ليس كافياً |
Não é suficiente para a confrontar. | Open Subtitles | حسناً، هذا ليس كافياً للإستناد عليها حتى الآن. |
- Assim, quem ganha, ganha. - Não é suficiente. | Open Subtitles | ـ إذاً، الجميع متفق على ذلك ـ هذا ليس كافياً |
Uma fatia das rotas comerciais holandesas? Quase de certeza. Mas Não é suficiente. | Open Subtitles | نصيباً من طرق التجارة الهولندية, بالطبع ولكن هذا ليس كافياً |
Não, Não é suficiente. Que mais podemos fazer? | Open Subtitles | لا ، هذا ليس كافياً ما الذي يُمكننا فعله غير ذلك ؟ |
Não é suficiente. | Open Subtitles | الحكم بالمعاناة هذا ليس كافياً |
Isso Não é suficiente para ti. Precisas que eles se sintam bem a dizer "sim". | Open Subtitles | هذا ليس كافياً لك يجب أن يوافقوا بسعادة |
Não, desculpa mas isso Não é suficiente. | Open Subtitles | لا , أنا اَسفة لكن هذا ليس كافياً |
Vinte noites ao longo desta costa por ouro e prata sozinho Não é suficiente! | Open Subtitles | نبحر لـ 20 ليلة لنحصل! على الذهب فقط , هذا ليس كافياً |
O que ouvi foi, "Isto Não é suficiente para mim," | Open Subtitles | ما سمعته كان" هذا ليس كافياً "بالنسبة ليّ |
- Não é suficiente! | Open Subtitles | ـ هذا ليس كافياً |
Isso é muito amável, mas ambos sabemos, que isso Não é o suficiente. | Open Subtitles | هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً |
Não é o suficiente. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ هذا ليس كافياً ليس كافياً |
Não, desculpa. Nolan, isso Não é o suficiente. | Open Subtitles | كلا, أنا أسف نولان هذا ليس كافياً |
Brutalmente cómico, mas acho que até ele sabe que, por vezes, isso não chega. | Open Subtitles | . . رباه , مضحك للغاية , لكن أظن أنه هذا ليس كافياً حتى هو |
Safa! Mas isso não chega para pôr o carro dele na cena. | Open Subtitles | لكن هذا ليس كافياً لنقل أن سيارته في مسرح الجريمة |
Ainda tenho alguns truques na minha luva, mas Não é o bastante. | Open Subtitles | لدي بعض الخدع والمفاجآت ولكن هذا ليس كافياً |