"هذا ليس من شأنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tens nada a ver com isso
        
    • Não é da sua conta
        
    • - Não é da tua conta
        
    • Não tem nada a ver com isso
        
    • Isso não é da tua conta
        
    • Não te diz respeito
        
    • - Não tens nada a ver com
        
    Na verdade, Não tens nada a ver com isso. Open Subtitles في الحقيقة، هويت أقول لك ، هذا ليس من شأنك
    - Já me perguntaste isso, no espectáculo, e já te disse que Não tens nada a ver com isso. Open Subtitles لقد سألتني مرة في الإستعراض وقلت لك هذا ليس من شأنك
    Não tens nada a ver com isso, mas não estou a fazê-lo por dinheiro. Open Subtitles هذا ليس من شأنك لكنني لا أفعل هذا من أجل المال
    Isso Não é da sua conta, guarda. Nossos planos não envolvem você. Open Subtitles هذا ليس من شأنك أيها الحارس خطتنا لا تضمنك على الإطلاق
    - Não é da tua conta. - Rapazes, rapazes! Que se passa? Open Subtitles هذا ليس من شأنك ، هيا ما الذي يحدث ؟
    Permita-me que seja franco, mas, Não tem nada a ver com isso. Open Subtitles اسمح لي ان أكون فظاً. هذا ليس من شأنك اللعين.
    Isso não é da tua conta, larga-a, é um assunto pessoal. Open Subtitles هذا ليس من شأنك ، ابتعد عنها. انها مسألة شخصيّة.
    Os sócios já decidiram e o motivo Não te diz respeito. Open Subtitles الشركاء اتخذوا القرار ولماذا هذا ليس من شأنك
    - Não tens nada a ver com isso. Open Subtitles لا أعرف مالذي سمعته لكن هذا ليس من شأنك
    Não tens nada a ver com isso. E sabes que mais? Open Subtitles هذا ليس من شأنك وهل تعلم شيئا ؟
    Não tens nada a ver com isso. Ninguém tem nada a ver. Open Subtitles هذا ليس من شأنك, ليس من شأن أحد
    Não tens nada a ver com isso. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    Não tens nada a ver com isso! Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    - Não tens nada a ver com isso. Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    Não tens nada a ver com isso! Open Subtitles هذا ليس من شأنك
    Não estamos na mina. Isto Não é da sua conta. Open Subtitles لسنا فى المنجم يا هيكام هذا ليس من شأنك
    Isso Não é da sua conta, então poderia deixar isso aí? Open Subtitles هذا ليس من شأنك لذا يمكنكِ نسيان الأمر ..
    - Não é da tua conta. Open Subtitles هل تحبينه ؟ هذا ليس من شأنك بعد الاَن
    - Não é da tua conta. Open Subtitles هذا ليس من شأنك بالتأكيد هو شأني
    Com o devido respeito, Não tem nada a ver com isso. Open Subtitles بكل الإحترام يا سيدي .. هذا ليس من شأنك
    Não te preocupes com isso. Não é da tua conta. Open Subtitles لا تقلق بشأن ان احصل على فتاة بدون ان ادفع خمس دولارات ، هذا ليس من شأنك
    E a forma como trato das minhas raparigas Não te diz respeito, Mick. Open Subtitles كيف ليّ أن لا اعتني بفتياتي هذا ليس من شأنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus