"هذا ما إعتقدته" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi o que pensei
        
    • Foi o que eu pensei
        
    Foi o que pensei até que fiz alguns testes. Open Subtitles هذا ما إعتقدته حتى قمتُ بفحصه.
    Foi o que pensei, no ano passado com a minha esposa. Open Subtitles هذا ما إعتقدته العام السابق مع زوجتي.
    Tudo bem! Foi o que pensei. Um Mynock. Open Subtitles نعم, هذا ما إعتقدته, كائنات "الماينوك"
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته.
    - A mim, parece-me um tipo sério. - Foi o que eu pensei. Open Subtitles يبدو مستقيم جداً بالنسبة لي - هذا ما إعتقدته أيضاً -
    Sim, Foi o que pensei. Open Subtitles أجل، هذا ما إعتقدته.
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته.
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته.
    Foi o que pensei, mas agora... Open Subtitles هذا ما إعتقدته ولكنالآن...
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته
    Foi o que pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته
    Foi o que eu pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته.
    Foi o que eu pensei. Open Subtitles هذا ما إعتقدته
    Foi o que eu pensei. Mas é engraçado. Open Subtitles هذا ما إعتقدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus