"هذا مهم جداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • isto é muito importante
        
    • Isso é muito importante
        
    • É muito importante
        
    • Isto é importante
        
    • era tão importante
        
    • é tão importante para
        
    Olhem para alguém ao vosso lado, quero que o observem e que lhe façam um elogio. isto é muito importante. TED اذا كان بإمكانك النظر لشخص بجانبك، وأردتكم ان تنظروا اليهم، أريدكم ان تمدحوهم. هذا مهم جداً.
    isto é muito importante para quebrar o estigma. TED و هذا مهم جداً لتخطي حاجز الخوف من الخزي.
    Isso é muito importante quando se produzem grandes mudanças na vida. Open Subtitles هذا مهم جداً في وجه التغيرات الكبيرة في الحياة
    Isso é muito importante. Volto já com o carro. Open Subtitles هذا مهم جداً سأعود بالسيارة بعد دقيقة
    Isto é importante. Senta-te e vamos continuar. Open Subtitles هذا مهم جداً اجلس ثانية وتابع الأمر
    Nunca percebi porque era tão importante para ele. Open Subtitles أنا أبداً أنا لم أعرف أبداً لماذا هذا مهم جداً له
    Porque é tão importante para si? Open Subtitles لماذا هذا مهم جداً بالنسبة لك؟
    isto é muito importante, Sr. Gant: Tem de pensar em russo. Open Subtitles هذا مهم جداً, سيد جانت عليك التفكير بالروسية
    isto é muito importante. Tu nunca falas com mulheres. Open Subtitles هذا مهم جداً أنت لم تكلم النساء أبداً
    Tecnicamente a canção é sobre isso. Ok, isto é muito importante. Open Subtitles هذا ما تعنيه الااغنيه حسناً , هذا مهم جداً
    isto é muito importante para o nosso livro. Quero saber tudo sobre a sua infância. Open Subtitles .هذا مهم جداً لكتابنا .أنني أود سماع طفولتك
    - Isso é muito importante para mim. Open Subtitles هذا مهم جداً لي هذا حقاً مهم جداً لي
    Penso que Isso é muito importante. TED وأعتقد أن هذا مهم جداً جداً.
    Caverna? Anya, escuta. Isso é muito importante. Open Subtitles آنيا) , اسمعِ , هذا مهم جداً) هل ذهبت (ويلو) لذلك الكهف ؟
    É muito importante, porque, se não houver motivo, não há caso, certo? Open Subtitles هذا مهم جداً لأنه إن لم يكن لديك دافع، فأين قضيتك، أليس كذلك؟
    - Têm de sair, Isto é importante. Open Subtitles -عليكما المغادرة، هذا مهم جداً
    Bom para ti. Agora sabes porque era tão importante. Open Subtitles هذا جيد لكِ ، و الآن لنوضح لِمَا هذا مهم جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus