"هذا هو الوقت المناسب" - Traduction Arabe en Portugais

    • é a melhor altura
        
    • é uma boa altura
        
    • está na hora de
        
    • este é o momento
        
    • esteja na hora de
        
    • será a melhor altura
        
    • este é o melhor momento
        
    Esta não é a melhor altura para isso. Open Subtitles يا شباب, ربما ليس هذا هو الوقت المناسب لمثل ذلك
    é a melhor altura para lhes contar? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا هو الوقت المناسب لأخبارهم ؟
    é uma boa altura para enviar uma mensagem aos nossos fornecedores. Algo decisivo. Open Subtitles قد يكون هذا هو الوقت المناسب لإيصال الرسالة إلى عُملائنا نريد حسم الأمر
    Achas realmente que é uma boa altura para te atirares a mim? Open Subtitles فهل تعتقد أن هذا هو الوقت المناسب لتغازلني ؟
    Quer dizer que está na hora de te ires embora. Open Subtitles يعني أن هذا هو الوقت المناسب لكِ لكي ترحلي.
    Se tem algo mais a declarar, este é o momento. Open Subtitles إذا كان لديك أي شيء آخر تريد إضافته إلى بيانك، هذا هو الوقت المناسب
    Talvez esteja na hora de assumir responsabilidades. Open Subtitles أو ربما هذا هو الوقت المناسب لتتحملى المسئولية
    Eles disseram que preferiam não ver o corpo, portanto, cálculo que será a melhor altura para o fazer. Open Subtitles لقد قالو بأنهم لا يفضلون رؤية الرفات لذا أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب للقيام بذلك
    Se acha que este é o melhor momento para falar sobre isso. Open Subtitles ...إذا ظننت أن هذا هو الوقت المناسب لذلك
    Acho que não é a melhor altura para falar disso. Open Subtitles أنا لست على يقين من أن هذا هو الوقت المناسب لمناقشة هذا
    é a melhor altura para me dizeres o que se passa? Open Subtitles امي مرحبا لا اعتقد ان هذا هو الوقت المناسب
    Se não é a melhor altura, eu poderia ir para ... Open Subtitles إذا لم يكن هذا هو الوقت المناسب , يمكن أن أذهب إلى...
    Não acho que é a melhor altura. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب
    Acho que é uma boa altura para analisarmos a relação. Open Subtitles وبالتالي, أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب بالنسبة لنا لتقييم علاقتنا.
    Mas não é uma boa altura para vires cá. Open Subtitles أنا آسف, ليس هذا هو الوقت المناسب أدخل.
    Acho que está na hora de sair da casa dos meus país. Open Subtitles اعتقد انه هذا هو الوقت المناسب انا كنت سوف اخرج من منزلي
    este é o momento para todos os Holandeses... Reunirem-se em torno do vosso líder. Open Subtitles هذا هو الوقت المناسب لجميع الهولنديين للالتفاف حول زعيمهم
    Mas talvez esteja na hora de criarmos o nosso próprio plano. Open Subtitles لكن ربما هذا هو الوقت المناسب لكي نخطط بانفسنا
    É que não sei se será a melhor altura para irmos para a Califórnia. Open Subtitles فقط لا أدري إذا ما كان هذا هو الوقت المناسب لحزم أمتعتنا و الرحيل إلى كاليفورنيا.
    Tenho pensado se este é o melhor momento para sair de Chester's Mill. Open Subtitles أتسائل إن كان هذا هو الوقت المناسب لمغادرة (تشيسترز ميل) أو لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus