"هذا يتعلق" - Traduction Arabe en Portugais

    • É sobre
        
    • Isto é sobre
        
    • Tem a ver com
        
    • Isto é acerca
        
    • isto trata-se
        
    • Isto é por
        
    • é por causa
        
    • isto tem a ver
        
    Isto é real. Isto É sobre onde tu pertences. Open Subtitles أما هذا فحقيقي هذا يتعلق بالمكان الذي تنتمي إليه
    Isto É sobre si, pai, é sempre sobre si! Open Subtitles هذا يتعلق بك أبي، يتعلق الأمر بك دائماً
    E por isso mesmo, isto Tem a ver com as políticas e acções do presidente. Open Subtitles هذا مفتوح للتفسير ولهذا فإن هذا يتعلق بسياسات الرئيس وأفعاله
    Então Isto é acerca... acerca do jogo? Open Subtitles حسناً إذاً هذا يتعلق بالقمار ؟
    - É sobre a maquilhagem das miúdas? Open Subtitles علينا التحدث هل هذا يتعلق بمكياج الفتيات؟
    Isto não É sobre mim, É sobre as mulheres que violou, torturou e matou. Open Subtitles هذا لا يتعلق بي , هذا يتعلق بالمرأة التي اغتصبتها و عذبتها وقتلتها
    Isto não É sobre o Dudley, É sobre ti. Tu, tu. Open Subtitles من مات و نصبك بابا هذا لا يتلعق بدادلي هذا يتعلق بك
    - Lamento, general. É sobre o atirador. Open Subtitles آسف ايها الجنرال و لكن هذا يتعلق بالقناص
    Nós temos más noticias isto É sobre o teste de droga? Open Subtitles لدينا أنباء سيئة هل هذا يتعلق بفحص المخدرات ؟
    Não É sobre o que eu sinto ou porque sinto. É sobre ti. Open Subtitles هذا لا يتعلق بما أشعر أو لا أشعر به هذا يتعلق بك
    Isto É sobre a sua investigação de ética? Open Subtitles هل هذا يتعلق بالتحقيق الأخلاقي الذي بدأته؟
    Isto É sobre o homem que morreu ontem à noite... Open Subtitles اعيش بمفردي هل هذا يتعلق بالشخص الذي مات يوم امس؟
    Se isto É sobre a minha posição no Palazzo, uma vez que o caminho foi limpo, eu ganhei o trabalho justamente. Open Subtitles لو كان هذا يتعلق بوظيفتي في القصر بمجرد أن صارت الوظيفة شاغرة
    Então isto É sobre jovem meninos, é claro que é. Open Subtitles هذا يتعلق إذن بشأن الأطفال الصغار بالطبع
    Tem a ver com a forma como as pessoas fazem negócios. Open Subtitles هذا يتعلق بكيفية ثيام الناس بالصفقات سأكون حمقاء لو منحتك كلّ ما أردت
    Isto é acerca do respeito e dignidade humana, e tu não... Open Subtitles هذا يتعلق بقواعد الإحترام، إحترام الإنسان وأنتلا...
    Pode ter começado por aí, mas isto trata-se de ti a vingares-te, e fizeste-o atrás das minhas costas. Open Subtitles ربما قد بدأ على هذا النحو, ولكن هذا يتعلق بك وبأنتقامك, وقد طعنتني في ظهري لتحصل عليه.
    Isto é por causa das cicatrizes nas tuas costas? Open Subtitles هل هذا يتعلق بالندبات الموجودة على ظهرك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus