"هذة الليلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • nessa noite
        
    • desta noite
        
    • naquela noite
        
    • Esta noite
        
    • hoje à noite
        
    Sabe a que horas ele chegou a casa nessa noite? Open Subtitles هل تتذكري الوقت الذي عاد فية إلي المنزل هذة الليلة ؟
    - nessa noite, deste-me coiso e tal. Open Subtitles لقد أعطيتنى بعض من هذا فى هذة الليلة
    Não há dúvida que o convidado desta noite escreve o que todo nós reconhecemos instantaneamente como poesía. Open Subtitles لايثير الدهشة أن ضيف هذة الليلة يجعلنا نـُقـر جميعاً على الفور أن ما يكتبه هو شعراً
    Que ele não passe desta noite. Open Subtitles أحرص أن لا يكونَ على قيد الحياة هذة الليلة
    naquela noite no hospital, quando pensamos que a íamos perder, Open Subtitles هذة الليلة في المستشفي عندما اعتقدنا اننا فقدناها
    Conseguiste matá-lo naquela noite. Então sabes que aconteceu depois Open Subtitles لقد استطعت قتلة هذة الليلة انهم يعرفون اننى اسعى خلفة
    Talvez não devessemos deixar as raparigas sozinhas Esta noite. Open Subtitles ربما لا يجب علينا ترك البنات لوحدهم هذة الليلة
    Não, vês, Clem... eu suponho que tu tenhas fodido com alguém hoje à noite. Open Subtitles لا , انظرى, كليم انا افترض انك مارست الجنس مع شخص ما هذة الليلة
    Tornaste-te meu amigo nessa noite, Julian. Open Subtitles لقد اصبحت صديقى فى هذة الليلة يا (جوليان)ّ
    Então, Dan, o que fez nessa noite? Open Subtitles إذا " دان " ماذا كنت تفعل هذة الليلة ؟
    Mais tarde, nessa noite, enquanto o Marshall estava no encontro, a Lily voltou. Open Subtitles لاحقاً هذة الليلة بينما كان (مارشل) فى موعده (عادت (ليلى
    Isto é para que me lembre sempre desta noite... e de ti, Maddy. Open Subtitles عن طريق هذا سوف اتذكر هذة الليلة. وانتى,"مادين".
    Já estive em muitos casinos antes desta noite, e estive em muitos casinos bons, mas em todo este tempo nunca vi um jogo como esse. Open Subtitles لقد ذهبت الى الكثير من النوادى قبل هذة الليلة و ذهبت الى الكثير من النوادى بعدها لكن فى كل هذة المرات لم أرى سابقاً لعبة كهذة
    naquela noite, ele enterrou-o na floresta. Open Subtitles في هذة الليلة قام بدفنة في الغابة
    Estavas a agir de modo tão estranho naquela noite. Open Subtitles كنتِ تتصرفين بشكل غريب هذة الليلة
    Onde estiveste, depois de regressares do trabalho naquela noite? Open Subtitles ااخبرتني اين ذهبت بعد العمل هذة الليلة
    O "Rainha do Céu" parte para Caracas Esta noite. Open Subtitles " ملكة السماء" تغادر إلى كاراكاس هذة الليلة
    Pode dizer-me onde posso encontrá-lo Esta noite, monsieur? Open Subtitles و هل يمكنك أن تخبرني أين أجده هذة الليلة يا سيدي ؟
    Sou a única aparição que verá Esta noite. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذى يظهر فجاة لك هذة الليلة
    Por falar nele... Ele vai sair comigo hoje à noite para bebermos um copo. Open Subtitles بما أننا نتحدث عنه , هو سوف يأخذني . لكي نشرب في هذة الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus