Pára de tentares assustar-me e ajuda-me a abrir estas portas. | Open Subtitles | مولدر، ستترك المحاولة للإخافة ني وأساعدني أفتح هذه الأبواب. |
Quando estas portas abrirem, libertem todo o vosso poder. | Open Subtitles | عندما تُفتح هذه الأبواب, حرروا كل قواكم النارية |
Às vezes quando abrimos estas portas sai tanto amor que te pôe incosciente se não estiveres preparado. | Open Subtitles | أحياناً عندما نفتح هذه الأبواب الكثير من الحـب سوف يغمرك إن لم تكونوا مستعدين لذلك |
Mas essas portas não foram assim Então fortes no fim. | Open Subtitles | و لكن لم تكن هذه الأبواب قوية في النهاية |
Não sei, amigo. essas portas blindadas têm 30 cm de espessura. | Open Subtitles | لا أعرف يا زميلي ولكن هذه الأبواب سمكها 12 بوصة |
Esta noite, estarei na secção 17 a inspecionar as reparações do casco, e quando aquelas portas forem fechadas àquelas pessoas, | Open Subtitles | الليلة سأكون في القطاع 17 متفحصاً التصليحات في بدن السفينة و حينما تُغلق هذه الأبواب على أولئكَ الناس |
Estavas a tentar ajudá-los a sair como ias saber que aquelas portas estariam trancadas? | Open Subtitles | كيف كنت ستعرف ان هذه الأبواب كانت مغلقه؟ |
Gosto que as portas estejam empenadas e os corrimões partidos e as janelas não fiquem no lugar. | Open Subtitles | احب هذه الأبواب المتمايله هنا ، و الخزائن المحطمه و النوافذ التي لاتبقى على حالها |
Bem, forçar para abrir estas portas exteriores irá demorar. | Open Subtitles | حسنٌ، فتح هذه الأبواب الخارجية سوف يستهلك وقتاً. |
Abrir estas portas vai comprometer este edifício e toda a nossa missão. | Open Subtitles | فتح هذه الأبواب فيها مخاطر لهذا المرفق وكل شيء بشأن مهمتنا |
estas portas mantêm-se fechadas até que os tenhas sob controlo. | Open Subtitles | هذه الأبواب سوف تبقى مغلقة حتى يصبحوا تحت السيطرة |
Todas estas portas, isso faz-me lembrar da mulher e do tigre. | Open Subtitles | كل هذه الأبواب بتخليني افكر في السيدة والنمر |
A porta não passa obviamente por entre estas portas. | Open Subtitles | البوابة لا تستطيع العبور خلال أي من هذه الأبواب |
estas portas estão abertas. | Open Subtitles | هذه الأبواب مفتوحة يمكنني اخراجنا من هنا |
Se algo vier antes de nós, selem essas portas para sempre. | Open Subtitles | إذا جاء شيء خلال الممر قبلنا لتغلق هذه الأبواب للأبد. |
Quero garantir que essas portas continuam abertas e que toda a gente as possa atravessar. | TED | وأريد أن أضمن بقاء هذه الأبواب مفتوحة وأن باستطاعة أي شخص المرور من خلالها أيضاً. |
E se eu te ajudar a levantar essas portas... irá me trancar de volta aqui, não é mesmo? | Open Subtitles | و إن ساعدتك في رفع هذه الأبواب ستعيدني فقط كما أنا هنا صحيح؟ |
Jesus Cristo. Quando passares aquelas portas, vais renascer numa nova vida. | Open Subtitles | بأن التضحية التي قمنا بها بإسم القدر عندما تمرين من خلال هذه الأبواب ستولدين من جديد |
Já vi muito pior a entrar por aquelas portas. | Open Subtitles | لقد رأيت ما هو أسوء بكثير يأتي من هذه الأبواب |
Mas as portas fecham às nove horas à noite e não reabrem antes das oito horas da manhã. | Open Subtitles | ولكن هذه الأبواب تغلق من التاسعه مساءً حتى التاسعه صباحًا ولن تفتح حتى صباح اليوم التالي |
estas portas são as únicas entradas ou saídas. | Open Subtitles | و الآن هذه الأبواب هي السبيل الوحيد للدخول أو الخروج |