Porque é que guardam estas pedras e estas porcarias no quintal? | Open Subtitles | لماذا يتركون هذه الأحجار المتهدمة في ساحتهم الخلفية؟ |
Não são estas pedras, madeiras, torres, palácios. | Open Subtitles | ليس هذه الأحجار و الأخشاب الأبراج و القصور |
Quem o construiu permanece um mistério, bem como qualquer antiga civilização... que possa ter movido estas pedras maciças, algumas pesando cerca de 50 toneladas. | Open Subtitles | من الذي قام ببناه ذلك مازال لغز بالإضافة إلى أي من الحضارات القديمة كان من الممكن أن تُحرك هذه الأحجار الضخمة |
Não tem importância, pois Poirot conhece a história destas pedras. | Open Subtitles | انها كانت مأمورية بسيطة لبوارو ليعرف قصة هذه الأحجار |
Se uma destas pedras estivesse desalinhada um centímetro que fosse a Grande Pirâmide desabaria. | Open Subtitles | لو أن أحد هذه الأحجار خارج ببوصة واحدة عن الصف لأنهار كل هذا الهرم العظيم |
as pedras são um aparelho de comunicação dos Anciãos que liga os utilizadores fisicamente, permitindo-lhes ver através dos olhos um do outro. | Open Subtitles | هذه الأحجار هي شكل قديم من جهاز اتصال... يربط المستخدمين بشكل جسدي ويسمح لهم بالرؤية من خلال أعين بعضهم |
estas pedras estou sempre a vê-las. Elas estão em toda parte. São um tipo particular. | Open Subtitles | هذه الأحجار الغريبة أراها فى كل مكان , كما لو أنها فُتات |
Sim, mas mataram dois polícias por estas pedras, sabem que estamos alerta. | Open Subtitles | اجل ، لكن هؤلاء الرجال قتلوا شرطيينِ ليحصلوا على هذه الأحجار لذا هم يعلمونَ أننا نراقب كل واحدٍ يغادر الجزيرة |
Agora, mostra-me como se usa estas pedras e não a mato. | Open Subtitles | الآن، ارني كيفية استخدام هذه الأحجار وإلّا أقتلها. |
Se és o filho de Deus... ordena que estas pedras se transformem em pão. | Open Subtitles | ... ّأذاأنتإبن الرب مر هذه الأحجار أن تكون خبزاً... |
Defendemos esta cidade... não para proteger estas pedras... mas as pessoas que vivem dentro destas muralhas. | Open Subtitles | ...نحن ندافع عن هذه المدينة ...لا لنحمي هذه الأحجار ولكن لنحمي الناس الذين يعيشون بين جدرانها |
estas pedras devem estar ligadas de alguma forma com o terminal dos Antigos que a Neeva encontrou. | Open Subtitles | هذه الأحجار بطريقة ما يجب أنْ تكون مرتبطة بالمحطة الطرفية القديمة التي وجدتها (نيفا) ِ |
Mas o que têm estas pedras? | Open Subtitles | ما أهمية هذه الأحجار اللعينة؟ |
Isso não vai fazer nenhuma diferença, se o Rush não desligar as pedras. | Open Subtitles | حسناً لن يهم على أى حال لو لم يتمكن "رش" من فصل هذه الأحجار |