| Sei que tiveram boas razões para me darem este prémio. | Open Subtitles | أعلم بأن لديكن أسباباً وجيهة لتقديم هذه الجائزة لي |
| Queria que soubessem como me sinto orgulhoso por receber este prémio. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا بأنّني أشعر بالفخر لحصولي على هذه الجائزة |
| este prémio vai para uma equipa que nos surpreendeu a todos. | Open Subtitles | الآن هذه الجائزة سوف تذهب إلى فريق قام بإدهاشنا حقاً |
| este prêmio vai para um filme inflexível e notável. | Open Subtitles | هذه الجائزة تذهب إلى الفيلم الذي كان مدهشا ً وغير مسبوق |
| - Está bem, em primeiro lugar... quem quer que esteja por detrás desta recompensa ainda não sabe que és um monstro, então, ainda temos tempo. | Open Subtitles | حسناً أولا : وقبل كل شيء من وراء هذه الجائزة لا يعرف بعد أنك وحشاً |
| este prémio é uma honra, que conduz ao prestígio, que conduz ao dinheiro. | Open Subtitles | هذه الجائزة تُعد شرفاً، والذي بدوره يؤديإلىالسُمعةالطيبة.. وهي بدورها تؤدي إلى الحصول على الأموال |
| O teu tio merece este prémio. Lutou em muitos casos de discriminação. | Open Subtitles | يستحق عمك هذه الجائزة فقد حارب الكثير من قضايا التعصّب |
| Sempre foi o meu sonho ganhar este prémio, tal como o meu pai. | Open Subtitles | لقد كان دائما هذا حلمي لربح هذه الجائزة مثل أبّي. |
| É por isso que não posso aceitar este prémio, esta noite. | Open Subtitles | ولذا السبب لا أستطيع تقبل هذه الجائزة منكم الليلة |
| É bom poder partilhar este prémio com os amigos. | Open Subtitles | اتعلموا انه من الرائعه ان اكون قادره على مشاركه هذه الجائزة مع اصدقائي |
| Em nome de Tree Hill, gostava de dar este prémio de valor ao meu filho Nathan Scott. | Open Subtitles | نيابة عن تـري هيـل اود تقديم هذه الجائزة لـ ابني نايثن سكوت |
| É com muito prazer que recebo este prémio das tuas mãos. | Open Subtitles | أنا ممتنّة للغاية لإستِلام هذه الجائزة منكم |
| Temos uma cidade pequena com um coração grande e bom, e sinto-me honrada em aceitar este prémio da minha querida amiga... | Open Subtitles | , لدينا مدينة صغيرة، بقلب كبير ورائع .. ويشرّفني أن أقبل هذه الجائزة .. من صديقتي العزيزة |
| ...A parte mais importante de ser mãe é demarcar regras obrigado por este prémio. | Open Subtitles | أهم شيء حيال الأمومة هي تحديد القوانين شكراً لكم على هذه الجائزة |
| Parece que este prémio é uma grande honra. | Open Subtitles | على أية حال، يبدو أن هذه الجائزة تعد تكريماً كبيراً. |
| Sinto-me honrado por este prémio e pelo reconhecimento que representa. | Open Subtitles | إنني أتشرف بنيل هذه الجائزة... وبالتقدير الذي تمنحه لي. |
| E com eles partilho este prémio. | Open Subtitles | وأشاركهم في نيل هذه الجائزة. شكراً لكم جميعاً. |
| Pedimos aos pais dessas crianças para virem ao palco e terem a gentileza de aceitar este prêmio. | Open Subtitles | - انا اطلب منهم ان يصعدوا للمسرح . ويقبلوا هذه الجائزة . |
| Espero que, através desta recompensa, chegue o dia em que finalmente o nosso país fica livre de Escobar e deixe de ser um refém, devido ao terror, à intimidação e ao assassinato. | Open Subtitles | وآمل من خلال هذه الجائزة .. أن يأتي اليوم الذي تتحرر فيه دولتنا من قبضة بابلو .. أن لا تظل رهينة للإرهاب والرعب |
| Sei que depois de entregar o prémio, vai querer ir-se logo embora. | Open Subtitles | أعلم أنك حضرت لتقديم هذه الجائزة وأنك تريدين تركنا فور أن يتم ذلك. |
| Infelizmente a Jessica não pôde estar aqui esta noite, pelo que aceito este prémio em seu nome. | Open Subtitles | اه، لسوء الحظ، جيسيكا لا يمكن أن يكون معنا هذه الليلة... ... ولذا فإنني سوف يتم قبول هذه الجائزة نيابة عنها. |
| Rapaz, colaste este troféu com pastilha elástica? | Open Subtitles | بنى , هل لصقت هذه الجائزة بعلكة؟ |