Não enxugue essas lágrimas. É assim mesmo que é suposto parecer. | Open Subtitles | ولا تمحي هذه الدموع من المفترض أن تبدين بهذه الهيئة |
Guarda essas lágrimas e os falsos remorsos para ti, Príncipe. | Open Subtitles | ابقى هذه الدموع و التظاهر بالعطف لنفسك ايها الامير يمكن ان تستخدمه مره آخرى لا تقول هذا يا صديقى |
Não é essas lágrimas em meus olhos dizendo 'você | Open Subtitles | ليست هذه الدموع في عيون هذه تيلين 'لكم |
Você está se perguntando o que essas lágrimas nesses olhos te dizendo? | Open Subtitles | كنت أتساءل ماذا هذه الدموع في عيون هذه تيلين 'لك؟ |
estas lágrimas reflexas são diferentes das lágrimas basais a que a Íris está acostumada. | TED | هذه الدموع اللا ارادية مختلفة عن الدموع الأساسية التي تعتادها أيريس. |
Entras ali e dizes-lhe que essas lágrimas são de alegria. | Open Subtitles | تقدم لهناك مع هذه الدموع وأخبرها أنها دموع الفرح , حسناً ؟ |
Deixe essas lágrimas, Ali. Só os eunucos e as mulheres choram. | Open Subtitles | إمسح هذه الدموع, فقط المخصيين والنساء يبكون |
essas lágrimas não são por mim, pois não? | Open Subtitles | هذه الدموع ليست... ليست لأجلي، أليس كذلك؟ |
Toma, deixa-me ajudar-te a secar essas lágrimas. | Open Subtitles | -هيا -يا إلهي دعني أجفف لك هذه الدموع |
essas lágrimas... Esse coração está muito pesado. | Open Subtitles | هذه الدموع , هذا القلب مثقل |
Pronto, já passou. Deixa-me limpar-te essas lágrimas. | Open Subtitles | دعيني أجفف هذه الدموع |
Porquê essas lágrimas? | Open Subtitles | اذاً لماذا هذه الدموع ؟ |
Seguro essas lágrimas Não oscilo mais | Open Subtitles | "هذه الدموع" |
e por estas lágrimas amargas que agora vedes, enchendo as rugas da velhice no meu rosto! | Open Subtitles | وبحق هذه الدموع الحارة التي ترونها والتي ملأت التجاعيد الهرمة على خديّ |
Eu disse-lhe: "Nunca mais verás estas lágrimas... | Open Subtitles | لقد أخبرته أنك لن ترى هذه الدموع الخسيسة |
Mas estas lágrimas são derramadas em nome de um bem maior. | Open Subtitles | لكن هذه الدموع تُذرف باسم الخير الأعظم |