"هذه القاعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta base
        
    • desta base
        
    • essa regra
        
    • uma regra
        
    • Esta regra
        
    • regra é
        
    • A regra
        
    • dessa regra
        
    Então, eles irão enterrar esta base, connosco lá dentro. Open Subtitles عندها سيدفنون هذه القاعدة و نحنُ في داخلها
    esta base tem uma série de abas. TED هذه القاعدة فيها العديد من الجنيحات المتحركة
    O pulso electromagnético desactivou toda... a tecnologia funcional desta base. Open Subtitles نبض كهرومغناطيسي أغلق كل التقنية الشغالة في هذه القاعدة
    Malta, há catacumbas debaixo desta base. Open Subtitles إنظروا يا رفاق.إنظروا إن هناك مقابر تحت هذه القاعدة
    Diz-se para nunca trabalharmos com crianças ou com animais vivos, mas hoje, vamos quebrar essa regra. TED نعلم أنه لا ينصح بالعمل مع الأطفال أو الحيوانات في فعاليات مباشرة، ولكننا سنكسر هذه القاعدة اليوم.
    Não creio que seja uma regra que uma das mulheres mais bem posicionadas de Washington se esqueceria facilmente. Open Subtitles أو ربما المقابلات الحية مع السيدة ماورى بوفيتش؟ لا أظن أن هذه القاعدة قد تنساها سيدة مثلك
    Alguém estabeleceu Esta regra, de que todos têm que fazer alguma coisa. Têm que ser alguma coisa. Open Subtitles هنالك شخصٌ رسّخ هذه القاعدة ، بأنّه على كلّ شخصٍ أن يقوم بعملٍ ما
    Ficarão confinados a esta base mas têm liberdade para andar por aí livremente. Open Subtitles إنكم سوف تكونون محتجزون في هذه القاعدة لكنكم ستكونون لك الحرية في أن تتنقلوا في أنحائها حسب رغبتكم
    Posso garantir-lhe, major, se esta base estiver em risco lutaremos até ao fim. Open Subtitles أستطيع أن أطمئنك رائد أذا هذه القاعدة كشفت سنقاتل حتى سقوط آخر واحد منا
    Sim, esta base inteira é uma nave intergalactica. Open Subtitles أجل، هذه القاعدة بالكامل عبارة عن سفبية بين المجرات
    O Obi-Wan e os outros batalhões estão a aguentar o inimigo por agora, enquanto esperam que tomemos esta base. Open Subtitles اوبي وان والكتائب الاخري توقف العدو الان بينما ينتظرونا لان نحصل على هذه القاعدة
    Já sabes coisas demais acerca deste comando, desta base, das nossas defesas. Open Subtitles أنت تعلم الكثير عن هذه القاعدة و إمكاناتها و دفاعاتنا
    Isto é suficiente para matar todos os Tok'ra desta base duas vezes. Open Subtitles هناك مادة كافية في هذه الأنبوب لقتل ضعفين التوك رع في هذه القاعدة
    Quantos soldados acha que saem desta base todas as noite... para ir a um bar, beber uma bebida ou duas? Open Subtitles كم جندياً يغادر هذه القاعدة كل ليلة كي يذهب إلى بار ويتناول كأساً أو اثنين
    essa regra simples não é uma explicação sobre nuvens. TED هذه القاعدة البسيطة لا تُقدّم تفسيرا للسّحب.
    Se todos seguissem essa regra, teríamos menos problemas. Open Subtitles اتعلم , لو كل الناس اتبعوا هذه القاعدة سيكون هناك مشاكل اقل بكثير
    É uma regra de prova matemática. Open Subtitles هذه القاعدة في المنطق المتعلق بالرياضيات
    "Esta regra, "igualmente árdua na vida real e na vida intelectual..." Open Subtitles هذه القاعدة صعبة على حد سواء في الحياة الحقيقية و العقلانية
    Se eu ganhar, a nova regra é... Open Subtitles إذا فزت، ستكون هذه القاعدة الجديدة، إتفقنا؟
    Meu, não lhe podes telefonar. Tens que esperar três dias para poderes telefonar a uma mulher. É A regra. Open Subtitles يارفيق ، لا يمكنك الإتصال بها ، يجب أن تنتظر ثلاثة أيام لتتصل بإمرأة ، هذه القاعدة
    Nem compreendes a complexidade dessa regra. Open Subtitles لا تستطيع ان تفهم الاشياء المعقدة فى هذه القاعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus