esta história, só posso compartilhar contigo. | Open Subtitles | و أظنك الوحيد الذي أستطيع مشاطرته هذه القصه |
Há um gajo por aí que não quer que esta história se saiba. | Open Subtitles | راسيل هناك شخص ما في الخارج لا يريد أن تقال هذه القصه |
E por enquanto eu quero guardar esta história, mas eu vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | ومن الأن فقط أريد ان أحتفظ عن هذه القصه لنفسي ولكننى أريد مساعدتك |
Eu e o pessoal estamos curiosos, a que propósito vem essa história? | Open Subtitles | حول الرجل الذي يشبهني, اتسأل ماهو السبب الذي جعلك تحكي هذه القصه. |
essa história baseia-se em fatos que ocorreram em Point Pleasant, Oeste da Virginia. | Open Subtitles | أحداث هذه القصه مبنيه علي أسس واقعيه حدثت في غرب فيرجينيا بنقطه بليسنت |
Sabes, tens estado muito doente e estás a levar a história muito a peito. | Open Subtitles | تعلم أنك مريض جدا و أنت تأخذ هذه القصه بجديه شديده |
Lembras-te desta história que te estou a contar detalhadamente? | Open Subtitles | هل تتذكرين هذه القصه التى اخبرها لكى مره اخرى بالتفصيل ؟ |
Acreditem no que vos digo, esta história melhora sempre que a conto, ok? | Open Subtitles | صدقني, هذه القصه تكون اجمل عندما احكيها انا |
Algumas linhas em destaque, pessoal. Coloquem esta história lá fora. | Open Subtitles | على أية حال ، خلاصة القول هى أننى اريد العنوانين ، أخرجوا هذه القصه. |
O Daniel pensou que podíamos conter os boatos, se alguém em quem ele confia publicasse esta história. | Open Subtitles | حسناً دانييل إعتقد بأن بإمكاننا إحتواء الشائعات لو شخصاُ يثق به يغطي هذه القصه |
esta história, registada pela primeira vez por volta de 700 a.C., evoca as ansiedades familiares quanto à Inteligência Artificial e fornece um plano antigo para a ficção científica. | TED | هذه القصه تم تسجيلها لأول مره عام 700 قبل الميلاد، مثيرةً بعض القلق المعروف عن الذكاء الصناعي وتقدم ملحُوظ للخيال العلمي. |
Porque é que me deste esta história, Charles? | Open Subtitles | لماذا اعطيتني هذه القصه يا تشارلز؟ ؟ |
Mahatma Panda e Martin Luther Koala contam esta história para ilustrar... | Open Subtitles | "المهاتما الباندا" و"مارتن لوثر كوالا" يخبرونكم هذه القصه لتبيين ... |
Importas-te que não use essa história da próxima vez que estiver a tentar vender um Mustang? | Open Subtitles | أتمانع ان لم أستعمل هذه القصه عندما أحاول بيع ماستنج المره المقبله؟ |
Não sei...estavas um pouco estranho quando escreveste essa história. | Open Subtitles | لا أعلم كنت غريباً بعض الشيء فى هذه القصه كتبت الجزء الأكبر منها أثناء الليل |
E vamos passar essa história a limpo. | Open Subtitles | سأشتري لك مشروب وانت تخبرني عن هذه القصه |
Nunca lhe deveria ter contado essa história idiota. | Open Subtitles | يا إلهى كان لا يجب أن أخبره هذه القصه الغبيه أبداً |
Pelo Martelo de Grabthar, sobrevivemos para contar a história. | Open Subtitles | سوف نعيش لنحكى هذه القصه والفضل يعودلـ مطرقة جرابظر |
Eles levaram-vos a acreditar que eu embelezei a história. | Open Subtitles | انهم يحاولون ان يجعلوك تصدق اننى اختلق هذه القصه |
Se eu descobri a história, alguém também vai. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنا هذه القصه سوف يكتشفها شخص آخر ايضا |
É melhor que a ames, depois desta história sem sentido. | Open Subtitles | يجب ان تكون تحبها بعد هذه القصه العديمة الفائدة التي سمعناها |
Depois desta história, criticas a minha escolha de filmes? | Open Subtitles | لماذا اردتي مشاهدة هذا ؟ حسناً , بعد هذه القصه , انت تنتقد لاختياري للفيلم ؟ |