| E este caso pode ainda ser maior do que pensamos. | Open Subtitles | وقد تكون هذه القضيّة أكبر مما اعتقدنا بادئ الأمر |
| Quando me apresentaste este caso, disseste que era apenas um espancador. | Open Subtitles | عندما قدّمتِ هذه القضيّة لي قلتِ بأنّها محدودة بقاتل بالضرب |
| Até agora, este caso é um beco sem saída. | Open Subtitles | وحتى الآن هذه القضيّة ليست إلا طرق مسدودة |
| Após dois meses a não encontrar nada neste caso, um papel de rebuçado é uma dádiva do caraças. | Open Subtitles | بعد شهرين من عدم إيجادنا لأيّ شيء في هذه القضيّة يعتبر غلاف الحبوب بمثابة الكأس المقدّسة |
| Tenho uma ordem judicial para reclamar a jurisdição deste caso. | Open Subtitles | لدي هنا إنذار قضائي لإعادة الصلاحيات في هذه القضيّة |
| o caso não desaparece simplesmente porque os chefes não o podem pagar. | Open Subtitles | هذه القضيّة لا تتحرّك لأن القادة عاجزون عن توفير المال لها |
| É uma violação do processo. Acabou de encerrar este caso. | Open Subtitles | هذا تعدّي أثناء الحجز لقد أفسدتِ هذه القضيّة تماماً |
| Planeei conquistar a Capitã Geleira - ao resolver este caso. | Open Subtitles | أخطط لإذابة الجليديّة المستديمة عن طريق حل هذه القضيّة. |
| este caso pode não se resolver porque não tens um carro. | Open Subtitles | هذه القضيّة ربّما لا تُحلّ لأنّ ليس لديكِ صلاحيّة لسيّارة. |
| Eu entendo que investigar este caso a coloca numa posição terrivelmente difícil. | Open Subtitles | أفهم أنّ التحقيق في هذه القضيّة يضعكِ في موقف صعب بشدّة. |
| Pediu para ficar por perto até este caso ser resolvido. | Open Subtitles | أنت طلبت البقاء هُنا حتى يتم حل هذه القضيّة. |
| Não quero saber disso para nada. Mas este caso é nosso. | Open Subtitles | لا أهتمّ إطلاقاً حيال ذلك، لكن هذه القضيّة خاصّة بنا. |
| Sem mais investigação possível, este caso, o ficheiro DF101364, está fechado. | Open Subtitles | و بسبب منع التمدّد في التحقيق فإنّ هذه القضيّة ''د ف 101364'' أقفلت |
| E este caso vai precisar de mais efectivos. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه القضيّة ستحتاج تِعدادًا أكبر |
| Quero dizer que não vou estar cá quando este caso terminar. | Open Subtitles | أعني بأنّي لن أكون متواجداً حالما تنتهي هذه القضيّة |
| Estou numa posição de proteger os interesses do Procurador Assistente neste caso. | Open Subtitles | أنا في موضع حماية مصالح مساعد النائب العام في هذه القضيّة |
| O assunto é o seguinte: gostava de o acompanhar neste caso, só por um ou dois dias. | Open Subtitles | إليك الأمر، كنتُ آمل أن أحقق معك في هذه القضيّة فحسب، ليوم واحد أو يومين. |
| Eu não ignoraria o detalhe deste caso que não faz sentido. | Open Subtitles | لا أتجاهل التفصيل الوحيد بشأن هذه القضيّة . الّذي لايعقل |
| Fui abordado por um homem em D.C. que me avisou para me manter afastado deste caso. | Open Subtitles | اقترب منّي رجلٌ في العاصمة نصحني بالابتعاد عن هذه القضيّة |
| o caso foi aberto em 19 de Abril de 1992. | Open Subtitles | هذه القضيّة فُـتحت في التاسع عشر من أبريل 1992 |
| Para pegarmos nisto, precisamos de um alvo do crime organizado ou de uma ligação a antiterrorismo ou corrupção. | Open Subtitles | لملاحقة هذه القضيّة نحتاج إلى هدف مرتبط بالجريمة المنظّمة ومن الأفضل أن يكون للأمر علاقة بالإرهاب أو الفساد |
| esse caso já foi julgado. Achamos que a Eve Mulberry talvez seja inocente. | Open Subtitles | -أقصد، لقد حُوّلت هذه القضيّة للمحكمة فعلاً |
| Não, este caso está a terminar, e não me posso dar ao luxo de deixar pendências. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمّل ترك أية أمور معلّقة مع مشارفة هذه القضيّة على الانتهاء |