De acordo com a sua profecia, nessa noite, eu tornar-me-ia Senhor da Guarnição Norte e, mais tarde, deste castelo. | Open Subtitles | وبناءا على نبوءته، فإني كنت سأصبح بتلك الأمسية سيدا على الحامية الشمالية، ولاحقا على هذه القلعة |
Mas na realidade, sou uma espiã que procura o segredo deste castelo. | Open Subtitles | لكن في الواقع أنا جاسوسوة التي تبحث عن... سر هذه القلعة |
Que mente criminosa penetraria esta fortaleza de segurança? | Open Subtitles | أي عقل إجرامي قد يخترق هذه القلعة المحصنّة؟ |
Que mente criminosa penetraria esta fortaleza de segurança? | Open Subtitles | أي عقل إجرامي قد يخترق هذه القلعة المحصنّة؟ |
Já sei por que razão este castelo é tão especial. | Open Subtitles | - انتظر. تذكرت لماذا هذه القلعة خاصة جداً. |
Näo queremos que ninguém deste forte vá a Tynin à procura de brancos racistas. | Open Subtitles | لا نريد من أي واحد منكم الخروج من هذه القلعة والذهاب إلى بلدة " تاينين " بحثاً عن القرويين |
Você não sairá desse castelo esta noite. | Open Subtitles | لن تغادر هذه القلعة الليلة |
Espalha a palavra para avisarmos a região. Quero todos os homens dentro desta fortaleza. | Open Subtitles | أرسل كلمة لإثارة البلاد أريد كل رجل داخل هذه القلعة |
Imaginas-te como rainha deste castelo? | Open Subtitles | هل تستطيعين التخيل ان تكوني ملك هذه القلعة |
Em nome dos mortos que estão debaixo deste castelo Vim buscar a sua noiva. | Open Subtitles | بأسم كل الموتى الموجودين تحت هذه القلعة أتيت لأخذ العروس منك... ؟ |
Quero todas as criadas deste castelo chicoteadas. | Open Subtitles | أريد أن يتم جلد كل خادمة فى هذه القلعة |
Todos os dias, a toda a hora, talvez até neste preciso minuto, forças das trevas tentam penetrar as paredes deste castelo. | Open Subtitles | متذكراًحقيقةمقلقة، أنّ في كـلّ يوم ، كـلّ ساعة... وربـّما في هذه اللحظة ، تريد قوى الظلام أن تعصف بجدران هذه القلعة. |
Amanhã será o seu casamento. Será a Rainha deste castelo. | Open Subtitles | غداً يوم زفافك وستصبحين ملكة هذه القلعة |
Não sois Lorde deste castelo, meu Senhor. | Open Subtitles | أنت لست ملك هذه القلعة ، جلالتك. |
esta fortaleza foi construída como um palácio pelo grande imperador Tibério. | Open Subtitles | هذه القلعة بُنيت كقصر للإمبراطورِ العظيمِ تيبيريو |
esta fortaleza marca o fim da Grande Muralha da China. | Open Subtitles | تؤشّر هذه القلعة الى نهاية سور الصين العظيم. |
O senhor Bolton implora-vos que protejais os vossos homens e abandoneis esta fortaleza que já não podeis manter. | Open Subtitles | الرب بولتون يتوسل لك لحماية رجالك والتخلي عن هذه القلعة يمكنك لم يعد عقد. |
este castelo é muito apetitoso. | Open Subtitles | هذه القلعة جاهزة حان قطافها |
este castelo é impenetrável. | Open Subtitles | هذه القلعة محصنة. |
Sou uma simples parede deste forte que existe apenas para proteger o Rei. | Open Subtitles | انا عملي حماية المقيمين في هذه القلعة |
Todo dia, toda hora, talvez até nesse minuto, forças das trevas tentam penetrar as paredes desse castelo. | Open Subtitles | متذكراًحقيقةمقلقة، أنه في كـلّ يوم ، وفي كـلّ ساعة... وربـّما في هذه اللحظة ، تريد قوى الظلام أن تعصف بجدران هذه القلعة. |
De qualquer modo, já não podemos confiar na invencibilidade do castelo. | Open Subtitles | بأي حال، لم يعد لنا أن نثق بصلابة هذه القلعة |
Em princípio, o vento poderia construir espontaneamente um castelo de areia a partir de um monte de areia. | Open Subtitles | وتجمعها في شكل هذه القلعة تحديداً من حيث المبدأ، تستطيع الرياح وبشكل ذاتي، بناء قلعة رمل من كثيب رمل ما |